Ищу работу, нужна работа — как сказать по-английски?

Как успешно пройти собеседование на английском языке

Опубликовано: 23.05.2016 ⋅ Автор: Инглекс

Собеседование на английском языке — серьезное испытание. Ведь работодатель будет оценивать не только ваши профессиональные качества, но и знание английского языка.

Мы хотим помочь вам с честью выдержать это испытание, поэтому подготовили для вас статью-шпаргалку, в которой расскажем, какие вопросы чаще всего задают на интервью и как правильно ответить на них на английском языке.

В конце статьи мы поделимся с вами советами о том, что нельзя делать и говорить на собеседовании.

Советуем вам посмотреть вебинар нашего методиста Юлии на тему «Собеседование на английском языке».

И вебинар, который провел наш преподаватель из Великобритании Dave, на тему «You’re Hired!»

Наши статьи помогают улучшать ваш английский. Но еще лучше с этим справится хороший преподаватель. В онлайн-школе «Инглекс» мы совместили сильных преподавателей и комфорт онлайн-занятий. Попробуйте английский по Skype на бесплатном уроке.

ТОП-10 вопросов для собеседования на английском языке и примеры ответов на них

Давайте для начала разберем самые распространенные вопросы, которые вам могут задать на собеседовании на английском языке. Мы также приведем варианты ответов и рекомендации для каждого из них.

Читайте историю нашей студентки Марии, которая успешно прошла собеседование по Скайпу на должность крупье на американском лайнере.

1. Tell me about yourself — Расскажите о себе

Совет: Это, пожалуй, один из самых сложных и важных вопросов. Вам нужно ненавязчиво показать себя интервьюеру с лучшей стороны, кратко рассказать о себе, при этом не вдаваясь в ненужные детали.

Что надо делать:

  • Сделать краткую выжимку из своего резюме: рассказать о своем образовании, опыте работы, умениях и личных качествах, которые помогут вам достичь успехов в конкретной профессии. Например, для менеджера по продажам будут важны отличные коммуникативные навыки, умение убеждать и делать хорошие презентации. Не нужно рассказывать о себе долго, просто вскользь упомяните, что обладаете определенными качествами или умениями. Кстати, если вы все еще ломаете голову над тем, как правильно написать свое резюме, вам поможет наше пошаговое руководство «Как писать резюме или CV на английском: образец и инструкция»
  • Упомянуть ваше хобби, не связанное с работой. Замечательно, если оно будет связано с ведением здорового образа жизни (йога, неопасные виды спорта) или интеллектуальным развитием (чтение, увлечение историей/астрономией и т. д.).

Что нельзя делать:

  • Пересказывать автобиографию. Работодателю не нужны подробности вашей личной жизни, где вы родились, когда вступили в брак и т. д. Ваш ответ должен быть четким и занять буквально пару минут.
  • Спрашивать «А что Вы хотели бы узнать?». Это прямой путь к провалу. Дело в том, что просьба рассказать о себе — не конкретный вопрос, это способ проверить, насколько хорошо вы подготовились к собеседованию и в принципе умеете отвечать на такого рода вопросы.

Пример удачного ответа:

I’d describe myself as a goal-oriented and hardworking person with good organizational skills and strategic thinking.

Furthermore, I’m a good speaker and even a better listener — that’s why I’ve always been able to get along with different types of people. I have over six years of experience in sales.

After working the past four years as a sales manager, I’ve developed a number of important skills, including decision-making and multitasking.

That background will help me achieve all goals you have set for this position.

In my free time I enjoy reading and bicycling. It provides me with a good balance in my life.

Перевод:

Я бы описал себя как целеустремленного и трудолюбивого человека с хорошими организаторскими способностями и стратегическим мышлением.

Более того, я хороший оратор и замечательный слушатель, поэтому я всегда был способен легко ладить с разными типами людей. У меня более шести лет опыта работы в продажах.

Последние четыре года работы в качестве менеджера по продажам развили во мне много важных качеств, включая способность принимать решения и многозадачность.

Этот опыт поможет мне достигнуть всех целей, которые вы ставите для этой должности.

В свободное время я люблю читать и кататься на велосипеде. Это позволяет мне достичь правильного баланса в жизни.

2. What are your strengths? — Каковы Ваши сильные стороны/достоинства?

Совет: В ответе на этот вопрос вам нужно сосредоточиться на тех своих качествах и навыках, которые непосредственно относятся к желаемой должности. Например, дизайнеру будет уместно упомянуть о творческих способностях и хорошем воображении, бухгалтеру — о внимательности и аккуратности и т. д.

Что надо делать:

  • Выбрать 2-4 ваших наиболее выдающихся и нужных для этой должности качества или навыка и описать их подробно.
  • Обосновать свой выбор, то есть рассказать, например, чего позволили добиться вам эти умения на предыдущей работе или в жизни.
  • Упомянуть, какое качество или умение окружающие вас люди считают вашей сильной стороной. Таким образом вы покажете работодателю, что умеете смотреть на себя со стороны.

Что нельзя делать:

  • Долго перечислять свои достоинства без каких-либо обоснований и пояснений. Это звучит неправдоподобно и излишне самоуверенно.
  • Произносить 20-минутный монолог. Это будет хвалебной песнью самому себе, поэтому рассказывайте кратко.
  • Рассказывать только об одном своем качестве.

Пример удачного ответа:

Источник: https://englex.ru/how-to-pass-job-interview-successfully/

10 steps to English

Работа на английском: Слова и словосочетания для поиска работы и написания резюме * Ищем работу * Подаем заявление на работу * Опыт работы * Должностные обязанности * Условия работы * Увольнение.

job and work. разница.

WORK – работа, как занятость, и оплачиваемая, и не оплачиваемая. WORK – работать. и оплачиваемо, и не оплачиваемо. JOB — работа, как источник дохода.

тема работа на английском.

личные данные: name — имя family name — фамилия address — адрес telephone — телефон email – электронная почта nationality — национальность date of birth – дата рождения marital status – семейное положение single – холост, не женат, не замужем married – женатый, замужняя divorced – разведенн-ый-ая widowed – вдова, вдовецопыт работы: duty — долг, обязанность length of service — стаж работы experience — опыт employment history – предыдущие места работы related experience – опыт подобной работы internships — стажировка

employer — работодатель

employeе — наемный работник occupation, position – должность responsibilities – ответственностиобразование: education, training – образование, курсы primary school – начальная школа secondary school – средняя школа qualification — квалификация training, vocational training – обучение, профессиональное обучение internship – стажировка certificate — свидетельство, сертификат

degree in , diploma in – степень, диплом

O levels, GCSE (BrE) – аттестат о среднем образовании
A levels, High School Diploma (AmE) – аттестат высшей школы

черты характера и качества:

Аккуратный, методичный — methodical Активный — active Внимательный — attentive Волевой, сильный — forceful Восприимчивый, чуткий — perceptive Гибкий, легко адаптирующийся — adaptable Дипломатичный, гибкий — diplomatic Дисциплинированный — disciplined Живой, проворный, скорый, сметливый — alert Зрелый — mature Заслуживающий доверия, надежный — dependable Изощренный, утонченный. о вкусе, манерах — sophisticated Имеющий широкий кругозор — broad-minded Инициативный, энтузиаст — enthusiastic Искренний — sincere Конструктивно мыслящий — constructive Логичный, с развитым чувством логики — logical Любящий путешествовать — willing to travel Методичный — systematic Мыслящий позитивно, конструктивно — positive Надежный — reliable Наделенный воображением — imaginative Настойчивый — aggressive Находчивый, изобретательный — resourceful Объективный — objective Оптимист — optimistic Осторожный, рассудительный — discreet Открытый людям (незамкнутый) — extroverted Относящийся к людям с уважением — respective Охотно меняющий место жительства — willing to relocate Полагающийся на себя — self-reliant Последовательный, логичный — consistent Практичный — practical Преданный, верный, лояльный — loyal Предприимчивый — enterprising Представительный, привлекательный — personable Приятный в общении — pleasant Реалистично мыслящий — realistic Решительный, целеустремленный — determined Сознательный, добросовестный — conscientious Сотрудничающий, охотно участвующий в совместной работе — cooperative Самостоятельный, независимый — independent Тактичный — tactful Талантливый, одаренный — talented Творческий — creative Умелый, квалифицированный, деятельный — efficient Умеющий анализировать — analytical Целеустремленный, честолюбивый — ambitious Честный, справедливый — fair Экономный, бережливый — economical

Энергичный — energetic

тему работа на английском можно реально изучить через поисковики. нижеследующие пункты должны быть в правильно оформленном объявлении о поиске работников.

а примерно так это бывает в реальной жизни.

Опыт работы. Experience.

Источник: http://10-steps-to-learn.info/tema-rabota-na-angliyskom-job-and-work-raznitsa/

Поиск работы по-английски

Пожалуй, только дети в школе изучают английский язык просто потому, что изучают. Во взрослом возрасте люди делают это с определенной целью. Как ни странно, чаще всего причина этого сознательного выбора – карьерный рост.

Ни для кого не секрет, что для специалиста в любой отрасли деятельности, знание иностранного языка – это жирный плюс и преимущество перед другими кандидатами. Особенно если принимать во внимание, что сегодня в нашей стране работает множество многонациональных компаний и компаний с иностранным капиталом, для работы в которых знание английского языка является обязательным условием.

Кроме того, специалисты оказывающие частные услуги – веб-дизайнеры, программисты, копирайтеры и т.п., имеют шанс выйти на международный рынок, если у них все в порядке с английским.

Искать работу на английском языке – дело не легкое, но весьма полезное. Не легкое, так как вы должны помнить, что ваши конкуренты зачастую те, для кого английский родной язык (например, на иностранной бирже фрилансеров). Полезное потому, что поможет вам освоить новые грани языка, которые пригодятся в дальнейшем.

Однако важно понимать, что для того, чтобы устроиться на работу в иностранную компанию необходимо не просто отличное знание языка, но и соответствующее резюме. И вот здесь нужно потрудиться, как следует, чтобы ваши шансы получить желаемую должность не стремились к нулю.

Самый первый аспект в составлении резюме на английском языке это название. В первую очередь определитесь, в какую компанию вы направите свое резюме и на какую должность, так как тут кроется один небольшой, но очень существенный нюанс.

Читайте также:  Ближче чи блище як правильно?

Казалось бы, по-английски резюме звучит так же, как и по-русски – resume. Кстати, само это слово французское. Но вы наверняка слышали и другое обозначение этого понятия – Curriculum Vitae (CV), что в переводе с латинского означает «ход жизни».

В чем же отличие этих двух понятий?

Resume – документ, который содержит краткую выжимку профессионального опыта соискателя и занимает, как правило, не более одной печатной страницы, максимум двух. Это обозначение принято в США, Канаде, России.

Curriculum Vitae или сокращенно CV – биография, более развернутое описание жизненного пути кандидата. Этот документ представляет собой подробное описание всех ваших навыков и умений, занимает от двух страниц и более.  Называть резюме CV принято, если вы претендуете на какую-либо должность (apply for the position) в европейские компании или компании Северной Америки.

Второй важный аспект при составлении резюме по-английски – его структура.

Будь это resume или CV, в любом случае оно имеет четкую структуру, которой необходимо придерживаться, если вы действительно жаждете получить работу в иностранной компании.

Структура резюме по-английски

Итак, основные пункты:

 1. Personal Information или личная информация. Что важно – следует указать не только полное имя, фамилию и дату рождения, но и обязательно  адрес проживания, контактный телефон, электронный адрес. Приложите фото, на котором вы слегка улыбаетесь, выражая позитивное отношение к жизни, особенно если направляете резюме в американскую компанию – они это оценят.

 2. Objective или  Employment, то есть ваша цель – здесь следует указать не просто должность (position) на которую вы претендуете, но и обозначить ваши цели – почему вы хотите получить именно эту должность и именно в этой компании. Особенно это актуально для CV.

 3. Work Experience – ваш профессиональный опыт. Для CV не стесняйтесь писать более подробно:

  • где вы работали – официально, не официально, по совместительству или на полной ставке
  • какие обязанности исполняли
  • какой опыт приобрели на том или ином месте работы
  • в каких конференциях участвовали
  • не забудьте описать деятельность компаний, в которых вы работали
  • Перечисление строится в хронологическом порядке, начиная с последнего места работы. Важно – старайтесь не злоупотреблять словами «I» и «my».

4.  Education -ваше образование — все учебные заведения, которые вы окончили и специальности, которые освоили. Не лишним будет упомянуть дополнительные курсы повышения квалификации, тренинги или стажировки, особенно если они имеют непосредственное отношение к той должности, которую вы хотите получить.

 5.  Additional Skills — специальные или дополнительные навыки. Здесь указываются знания языков, компьютерных программ и т.п. Важно – не указывайте, все, что вы умеете и знаете. Ограничьтесь лишь теми навыками, которые имеют непосредственное отношение к претендуемой должности.

 6. References – рекомендации о вас, как о работнике. Необходимо указать минимум двух человек, которые готовы дать вам рекомендации с указанием ФИО, места работы, должности и контактными телефонами. Важно – рекомендатели не должны быть из числа ваших родственников.

И последний по перечислению, но не по значению фактор, который обязательно нужно учесть при составлении английского резюме. Не пытайтесь переводить каждое слово дословно. Просмотрите примеры резюме на подобные должности – благо в Интернете их полно. Почитайте, какие обозначения приняты в наименовании той или иной должности и т.п.

Помните главное – грамотное и правильно составленное резюме – половина успеха в поиске работы и первая ступень на вершину карьерной лестницы не только по-английски, но и по-русски.

Источник: https://fenglish.ru/poisk-raboty-po-anglijski/

My Job. Как рассказать о своей работе на английском

Умение рассказывать о своей работе in English – это a must для общения в современном мире. Перед каждым рано или поздно возникает задача — презентовать себя на английском и рассказать о своей работе.

Например, предстоит важное бизнес-событие, где вам наверняка придется отвечать на массу вопросов о вашей профессиональной деятельности. Вы волнуетесь и переживаете.

Но ни в коем случае не нужно пытаться найти в интернете чужой рассказ, чтобы его выучить! Ничего хорошего из этого не получится.

Уверяю вас, вы вполне сможете составить рассказ о своей работе на английском самостоятельно. Это очень просто.

Специально для читателей блога ENGINFORM я подготовила этот практический урок, в который включила ряд необходимых слов, фраз и выражений с пояснениями и примерами их употребления.

Изучив этот материал, вы сможете уже через 15 минут самостоятельно составить готовый к использованию рассказ о своей работе. Запаситесь словарем, приготовьтесь записывать свои идеи и примеры, и let’s go, давайте начинать!

Итак, вы услышали вопрос:

What do you do? What’s your job? What do you do for a living?

In what field are you?

Что сказать, если на данный момент вы не работаете? Вы можете ответить так:

I haven’t got a job at the moment. – На данный момент у меня нет работы. I am unemployed. – Я безработный. I am retired. – Я на пенсии. I am a student. – Я студент.

I am looking for a job at the moment. – Я ищу работу на данный момент.

Если же работа у вас имеется, то первое, что вы можете сказать – назвать свою профессию. Для этого используйте глагол to be. А список самых распространенных профессий с транскрипцией и переводом представлен в статье Профессии на английском:

I am a teacher. – Я учитель.
I am a lawyer. – Я юрист.

Более «усложненный» вариант – с глаголом work, после которого обязательно требуется слово as:

I work as a manager. – Я работаю менеджером.
I work as a secretary. – Я работаю секретарем.

Не забывайте про артикль a, когда говорите о своей профессии. Логика использования артикля такова: a обозначает «один», один из многих. Когда вы говорите, например, I am a manager , вы имеете в виду, что менеджеров много, а вы – один из них.

Чтобы просто указать сферу, в которой вы работаете, понадобится предлог in:

I work in marketing. – Я работаю в маркетинге.
I work in IT. – Я работаю в IT.

Если вы называете компанию, на которую вы работаете, используйте предлоги for , with или at . Будьте внимательны с предлогом, так хочется сказать in или on!

I work for P&G. – Я работаю в/на P&G. I work with a big retail company. – Я работаю в/на большую торговую компанию.

I am a lawyer at City Bank. – Я юрист в Сити Банке.

Идею «Я работаю на (какую-то компанию)» можно также выразить при помощи глагола employ (нанимать на работу, давать работу) в пассивном залоге:

I am employed by Inditex. – Я работаю в Inditex.

Или использовать производное слово employer:

My current employer is Inditex. – Мой работодатель на данный момент Inditex.

Если у вас свой бизнес, то вы можете использовать такие фразы:

I am self-employed. – Я работаю на себя/самозанятый. I work for myself. – Я работаю на себя.

I work on my own project. – Я работаю над своим проектом.

Конечно, собеседнику будет интересно знать, что именно входит в ваши обязанности, чем именно вы занимаетесь на работе. К тому же, эти выражения непременно пригодятся вам на собеседовании, при составлении сопроводительных писем и для самопрезентации на английском.

Если вы управляющий, руководите компанией, то вам понадобится глагол to run, скорее всего, известный вам, как «бегать». Но run – это не только бегать, но и руководить, управлять:

I run my own business. – Я руковожу/управляю своим бизнесом.
I run a beauty salon. – Я руковожу салоном красоты.

Если вы заведуете частью, подразделением, департаментом, то можно об этом сказать при помощи устойчивых сочетаний be responsible for и be in charge of :

I am responsible for sales department. – Я отвечаю за дел продаж. I am in charge of a team of 10 people. – я отвечаю за команду из 10 человек.

10 people work under me. – 10 человек работают под моим руководством.

Говоря о своем начальстве, вы можете указать:

I report to the head of my department. – Я отчитываюсь перед руководителем моего отдела.
I am responsible to the project manager. – Я ответственный перед менеджером проекта.

Когда речь заходит о более конкретных задачах, которые вы выполняете ежедневно на работе, используйте выражения I deal with … и I handle …. После этих выражений используйте существительные или -ING form:

I deal with clients. – Я работаю с клиентами.
I handle advertising in my company. – Я имею дело/работаю с рекламой.

И еще ряд полезных фраз для описания ваших обязанностей и задач, после которых вам следует употреблять существительное или ING-form, так как после глагола include и после предлогов используется именно эта форма, а не инфинитив. Подробно об использовании герундия и инфинитива в этом материале.

My responsibilities include … — Мои обязанности включают … My daily duties include … — Мои ежедневные обязанности включают … I am involved into … — Я принимаю участие в… I work on … — Я работаю над… My responsibilities include meeting customers. — Мои обязанности включают … My daily duties include transporting goods. — Мои ежедневные обязанности включают … I am involved into creating new design. — Я принимаю участие в создании нового дизайна.

I work on testing new drugs. — Я работаю над тестированием новых лекарств.

Когда вы рассказываете об обязанностях, воспользуйтесь конструкцией have to . Она не настолько сильная и категоричная, как must и очень хорошо подходит для описания обязанностей:

I have to travel a lot. – Мне приходится много путешествовать.
I have to read documentation every day. – Я должен читать документацию каждый день.

Читайте также:  Прощеное или прощенное как правильно?

Больше о have to и его отличиях от must читайте в статье Использование must и have to.

Рассказываем о типе, месте работы, и о рабочем времени.

Вы работаете на постоянной работе или устроились на время, у вас полный рабочий день или частичная занятость? Давайте научимся рассказывать об этом на английском:

I have a full-time job. = I work full-time. – Я работаю на полную ставку / полный рабочий день. I have a part-time job. = I work part-time. – У меня частичная занятость. I have a permanent job. – Я меня постоянная работа.

I have a temporary job. – У меня временная работа.

Поговорим о вашем графике. В английском употребляют слово hours – часы работы. Обратите внимание на произношение [auəz] — первая буква не произносится:

I have regular working hours. – У меня постоянный график. I have fixed working hours. – У меня нормированное рабочее время. I work nine-to-five. = I have a nine-to-five job. – Я работаю с 9 до 6. I work flexible hours. – У меня гибкий график.

There is a system of flexitime in my company. – У нас в компании скользящий график.

Если ваша работа предполагает посменный рабочий график, запомните слово shift- смена:

A day shift – дневная смена A night shift – ночная смена I work in shifts. – Я работаю посменно.

I change shifts every two weeks. – Мои смены меняются каждые две недели.

Чтобы рассказать, где вы работаете, вам пригодятся фразы:

I work in an office. = I have an office work. – У меня офисная работа. I work outside. – Я работаю на открытом воздухе. I work from home. – Я работаю из дома.

I telecommute. / I telework. – Я работаю удаленно.

Возможно, у вас пока минимальный словарный запас или вы еще не знакомы с некоторыми грамматическими темами, которые я сегодня упоминала.Чтобы вы могли быстрее их освоить, повысить свой уровень и заговорить на английском, приглашаю вас на индивидуальные занятия по Скайп в ENGINFORM.

Мы разработали курс специально для тех, кому срочно нужен английский для работы и карьеры.

Основная терминология и бизнес лексика, только необходимая грамматика, развитие навыков общения в деловой среде, составление писем, ведение переговоров, прохождение job interview, работа с case studies реальных компаний и много-много обсуждений, слушания, полезного чтения и говорения.

Даже если ваш уровень пока невысокий, вы прямо сейчас можете попробовать и узнать, что такое английский по скайп, записаться на бесплатное вводное занятие с преподавателем.

Вы получите оценку своего уровня и персональные рекомендации по изучению английского, а также потренируетесь рассказать о своей работе на английском.

Ведь теперь, после изучения этого материала, у вас есть все необходимое: лексика, шаблоны фраз и выражений.

Для начала ваш рассказ может быть небольшой, в форме заготовки из нескольких предложений, но в дальнейшем, изучая новые слова, углубляя знания грамматики и получая достаточно разговорной практики на индивидуальных занятиях, вы будете его дополнять и улучшать.

Готовы похвастаться успехами в комментариях? Пишите, если материал вам пригодился, и не забудьте поставить Мне нравится и поделиться с друзьями!

Успехов вам!

Источник: https://enginform.com/article/kak-rasskazivat-o-svoey-rabote-na-angliyskom

Как грамотно поинтересоваться о профессии на английском — Учим английский и испанский с Preply Blog

Изображение найдено на transcendingideas.com

При встрече с новыми людьми тема работы и профессии всегда актуальна, не так ли? Вначале любого знакомства последует первый вопрос: «Как тебя зовут?»,  а уж после у вас поинтересуются: «Работаешь или учишься?», «А кем работаешь?».

Если вам необходимо на английском спросить /ответить (на) такие вопросы как: «Чем занимаешься?», «Чем зарабатываешь на жизнь?» или «Кто ты по профессии?», а вы не знаете как – читайте далее!

Сегодня мы с вами научимся грамотно интересоваться о роде занятий, профессии собеседника на английском языке.

Вопросы-ответы: о работе на английском

Итак, самый основной и правильный способ поинтересоваться о роде занятий человека на английском это спросить: «What do you doДа-да, именно так.

И ни в коем случае не «What are you doing?» – в таком случае вы спросите не о профессии, а о том, что человек делает именно сейчас. На что он вам может ответить: I’m cooking now. – Я сейчас готовлю кушать. Хотя на самом деле он работает водителем автобуса, к примеру.

Если вам задали вопрос What do you do?, вот несколько способов как можно на него ответить:

  • I am  … (e.g. a teacher, news reporter, senior manager) – Я … (к примеру, учитель, репортер новостей, старший менеджер)
  • Iself employed / a businessman / an entrepreneur – Я работаю сам на себя / частный предприниматель / бизнесмен 
  • Ihome maker / housewife – Я домохозяйка (обычно о женщине)

Еще один способ спросить о том, чем занимается ваш собеседник – What do you do for living? Этот вопрос лучше не задавать взрослым, состоявшимся людям, поскольку они могут посчитать вас грубым человеком. Он больше уместен в разговоре с молодыми людьми, студентами, которые подрабатывает в свободное от учебы время.

И ответить на этот вопрос можно так:

  • work as a teacher / shop assistant / babysitter etc. – Я работаю учителем / продавцом в магазине / няней и т.д.

Далее интересуемся о том, что именно делает (о характере работы) наш собеседник: What sort of work do you do?

В ответ говорим о себе по примеру:

  • I teach English at the high school. – Я преподаю английский язык в высшей школе.
  • I am a sports reporter and I watch all the seasonal matches. – Я спортивный журналист и смотрю все сезонные матчи.
  • I run a retail garment store. – Я руковожу розничным магазином одежды.

Статья в тему:
Как сказать «я хочу» на английском разными способами

Еще мы можем уточнить, в какой сфере / индустрии работает человек при помощи фразы: What line of work are you in?

  • Iinto Education. – Работаю в сфере образования.
  • I work for a media house. —  Я работаю в СМИ.
  • Iinto IT / Construction. – Я работаю в сфере информационных технологий / строительства.

Если вам интересно где (в какой компании) работает человек, спросите следующим образом: Whom do you work for?

Возможные ответы:

  • work for St Andrew’s high school. – Я работаю в гимназии / высшей школе Святого Эндрю.
  • work for CNN. – Я работаю в CNN.

Статья в тему:
Об увлечениях на английском: What is your hobby?

  • I’m doing an internship with an IT Company. – Я прохожу стажировку / интернатуру в IT компании.
  • Ion break / sabbatical. – Я в (творческом) отпуске.
  • do voluntary job / social service. – Я занимаюсь волонтерством (работой на добровольной основе) / социальными работами.
  • I work as a part timer / freelancer (after college). – Я работаю неполный рабочий день / фрилансер ( после колледжа) 

А теперь вопросы к вам: What do you do? Whom do you work for?

Ответы пишите в комментах. До скорых встреч! 

Bye-bye for now! 

Источник: https://Preply.com/blog/2016/02/09/kak-gramotno-pointeresovatsya-o-professii-na-anglijskom/

Диалог на английском языке: работа

Вопросы и ответы на собеседовании на английском поступают как от работодателя, так и от соискателя.

Первыми и самыми логичными будут:

  • Как дела? – How are you?
  • Не было проблем с поиском нас? – Did you have any trouble finding us?
  • Хотите воды? – Do you want some water?

Ответы используйте четкие и лаконичные:

  • Спасибо, у меня все хорошо. Как Ваши дела? – I’m fine thank you, and you?
  • Я заранее узнал ваш адрес и ориентировался по карте.. – I found your address in advance and was guided by the map.
  • Да, пожалуйста! – Yes, please!

Вопросами посложнее являются ваш интерес в новой занятости и основания отказа от предыдущей работы:

  • Почему вы заинтересованы в работе в нашей компании? – Why are you interested in our company?
  • Почему вы ушли с предыдущей работы? – Why did you leave your previous job?
  • Не забудьте и вы задать правильные вопросы:
  • Какими будут мои обязанности? – What will be my responsibilities?
  • Какая у вас зарплата? – What’s the salary?
  • Есть ли в компании система бонусов? – Is there a benefits system?
  • Сколько недель составляет отпуск? – How many weeks holiday a year are there?

Подробнее о поочередности фаз приема на работу читайте в статье про собеседование на английском, примеры ответов там также упоминаются.

Диалог на английском: собеседование на работу

Рассмотрим на примере, как может проходить диалог на английском про работу:

— Добрый день! – Good afternoon!

— Здравствуйте! – Hello!

— Как Ваши дела? – How are you?

— Отлично, спасибо. – I’m good, thank you.

— Мы пригласили Вас, потому что нас заинтересовало Ваше резюме. Мы ищем администратора на полный рабочий день. А у Вас в этом большой опыт. Расскажите о Вашем предыдущем месте работы. – We invited you because we are interested in your CV. We are looking for an administrator for a full time job. And you have a lot of experience. Can you tell us about your responsibilities at your last job?

— Я два года работала администратором спортивного клуба.

Я встречала клиентов и консультировала их по услугам комплекса, проводила оформление документов и регистрацию посетителей, заказывала все необходимые товары.

– For two years I worked as an administrator in a sport club. I met clients and advised them on a range of services, carried out the paperwork and registration of visitors and ordered all the necessary goods.

— То есть, большой поток людей Вас не пугает? – So, a large flow of people does not scare you?

Источник: https://native-english.com.ua/blog/dialog-na-anglijskom-jazyke-rabota/

Поиск работы, советы и видео по поиску работы

Хотите ходить на работу пешком? Добавьте информацию об адресе в настройки вашего профиля на Superjob! Это даст вам преимущество при трудоустройстве в расположенные рядом компании, ведь сотрудник, живущий рядом с работой, — это выгодно для компании! Мы не покажем ваш адрес, только подскажем работодателям, что вы потратите на дорогу совсем немного времени!

Читайте также:  Кирило чи кирил як правильно?

Бывают вакансии, как песни: прочитал и понимаешь, что компания заботится не только о нынешних, но и о потенциальных сотрудниках, настолько понятно и подробно все расписано. Но, увы, не все объявления о работе такие. Иногда нужно взять и позвонить, чтобы выяснить принципиальные для себя вещи и не тратить время на бессмысленное собеседование.

«Кадровым агентствам не доверяю и тратить на них время не хочу», — часто говорят соискатели и исключают в настройках поиска такие вакансии, оставляя лишь объявления прямых работодателей. Между тем с помощью кадрового агентства можно найти отличную работу. О том, почему не стоит избегать вакансий агентств, рассказывают эксперты SuperJob.

Вы просматриваете десятки вакансий в день, но ни на одну из них не подходите на 100%. Как быть, если вакансия интересная, но вы соответствуете не всем требованиям? А что делать, если ни одна из вакансий не подходит вам? Читайте рекомендации экспертов Superjob.

В поисках работы многое зависит от позиции, на которую претендует соискатель: генеральный директор, IT-специалист и секретарь в поисках работодателя должны действовать по-разному. К какому типу соискателей относитесь вы? Определите это и выработайте максимально эффективную в вашем случае стратегию поиска работы.

Если вы не ждёте от работодателей невозможного, то, скорее всего, не станете жертвой мошенников на рынке труда. И все же есть правила, пренебрегать которыми не стоит. Читайте рекомендации Superjob.ru.

Есть люди, которые практически никогда не ищут работу, — она сама их находит. Не успел закончиться один проект — зовут на другой. Только задумался о смене работы — уже наметилось несколько вариантов трудоустройства.

Как они это делают? А главное — как сделать так, чтобы вам тоже не приходилось искать работу? За подобной «удачливостью» стоит тяжелый ежедневный труд. Как строить карьеру, чтобы всегда быть востребованным, знает Superjob.

Если вы отсылаете резюме без сопроводительных писем, ваши шансы ниже, чем у конкурентов.

Как написать эффективное сопроводительное письмо и почему это особенно важно, если работу вам нужно найти как можно быстрее? Читайте рекомендации Superjob.

Когда речь идет о хорошей вакансии, важно не терять время зря. Уже в первые часы после публикации работодатель получает десятки, а иногда даже сотни откликов. Рекрутер не всегда может просмотреть их все, и на первый тур собеседования приглашают чаще всего самых быстрых — тех, кто прислал подходящие резюме в числе первых.

Нужна работа? Запомните главное правило соискателя: поиск работы до момента подписания трудового договора — это ваша сложная и важная работа! Не отвлекайтесь от нее по пустякам!

Всегда ли нужно ехать на собеседование? Чтобы не тратить времени даром, эксперты Superjob предлагают научиться задавать нужные вопросы по телефону.

Бывают в жизни ситуации, когда трудоустроиться надо как можно быстрее. Как сократить время поисков работы, расскажет Superjob.

Как увеличить результативность поиска работы и обеспечить себе успешное трудоустройство? Есть один очень простой, но крайне эффективный способ — скачать мобильное приложение Superjob. Мы знаем как минимум 5 причин привлечь мобильное приложение к поискам работы. Читайте и скачивайте!

Искать работу своей мечты никогда не рано — вопреки распространенному мнению, летом ваши шансы на успешное трудоустройство растут! Прямо сейчас обновляйте резюме и отправляйте потенциальным работодателям! Не стоит дожидаться осени, ведь поиски работы летом — это по-настоящему беспроигрышная стратегия. Почему? Superjob расскажет вам о 5 причинах искать работу именно сейчас!

Если вам надоело каждый день добираться на работу в час пик, а общение с коллегами не приносит былой радости, можно задуматься о поисках удалённой работы или попробовать себя в роли фрилансера. Заманчиво: в офис ходить не надо, начальство далеко. Однако при всех своих преимуществах удаленная работа имеет и ряд недостатков. Чем опасен для карьеры дистанционный труд? Оценить все «за» и «против» поможет Superjob.

Источник: https://www.SuperJob.ru/pro/career/poisk-raboty/

Работа на английском — английский по скайпу

Всем доброго времени суток!

Как вы относитесь к своей работе? Ведь если вдуматься, то большую и лучшую часть дневного времени мы посвящаем именно ей. То есть, получается, что работа — это самая важная вещь в жизни.

Недаром количество запросов на Яндексе по слову «работа» одно из самых высоких (больше 23,5 миллионов в месяц!) В англоговорящих же странах работа — предельно значимое понятие, одна из самых основных добродетелей и едва ли не самая первая потребность человека.

Вот почему работоголизм, то есть злоупотребление работой, цветет махровым цветом, люди буквально погибают на работе и от работы, поэтому «work-life balance” (баланс между работой и остальной жизнью) — самая животрепещущая тема обсуждения.

Также стоит заметить, что слово «работа» входит в первую десятку наиболее распространенных английских существительных. При этом существует много разных эквивалентов русского слова «работа» в английском языке. Этот краткий список вариантов поможет вам выбрать правильный.

 
work – работа.

Пожалуй, самое общее понятие, обозначающее деятельность, которой занимаются за деньги, работая как на кого-то, так и на себя самого (таких людей на Западе называют фрилансерами, а у нас они считаются индивидуальными предпринимателями. С этим словом популярны такие словосочетания, как «start work” — начать работу , “look for work” — искать работу, “before/after work” — перед / после работы.

 
job — работа

Более конкретное понятие, обычно обозначает работу по найму. С этим связаны выражения «find a job” — найти работу, «change a job” — поменять работу, «leave a job” — уйти с работы насовсем.

 
employment — работа, занятость 

Слово применяется в разного рода официальных случаях, в статистических отчетах, выпусках новостей и прочем.

 
occupation — работа, занятие, род занятий

Тоже слово для официальных ситуаций, для обозначения работы на полную ставку, а также для заполнения персональных данных на разного рода бланках.

 

trade — работа в смысле «ремесло», когда люди заняты ручным трудом, а не умственным, например ремонтом машин или сантехнические услуги.

Известно такое выражение «Jack of all trades, master of none» когда человек берется за любое ремесло, но ни в одном из них не преуспел.

 
profession — работа, для которой нужно иметь определенную квалификацию, проходить обучение и сдавать экзамены.

Это слово, плавно перетекшее в русский, нам близко и понятно, особенно в связи с возросшим стремлением многих получать второе высшее образование, и даже третье!

 
vocation – работа как призвание.

Как правило, к таким относятся работа врача, учителя. В западных странах врачи получают вполне неплохо, а вот учителя, считается, сыты уже самим своим призванием, их деньги только испортить могут, потому им и платят очень сдержанно.

 
moonlighting — неафишируемая работа по совместительству или даже нелегальная работа, за которую не платятся налоги, этакий небольшой теневой бизнес. Очень поэтическое слово, однако за ним скрывается совсем не романтическая сторона жизни.

Источник: https://englishready.ru/rabota_na_anglijskom/

Работа со знанием английского языка. Вакансии для преподавателей

В наше время работа со знанием английского языка актуальна как никогда. Если вы хотите переехать в более благополучную страну, знание английского языка будет обязательным требованием. От знания английского зависит как ваша карьера, так и ваша заработная плата.

Вакансии для работы со знанием английского языка

Прежде всего, вам нужно определиться, в какой сфере вы можете приложить свои знания.

Рынок труда предлагает следующую работу:

  • администратор — к примеру, дизайнер-оформитель-верстальщик полиграфической продукции;
  • няня (или гувернантка) — для воспитания и присмотра за детьми;
  • офис-менеджер, менеджер;
  • менеджер по работа со СМИ;
  • продавец-консультант (вы можете консультировать иностранных клиентов);
  • инженер (в иностранную компанию по добыче нефти, строительству различных нефтяных объектов);
  • преподаватель (учитель) английского языка.

Вакансии для преподавателей английского языка

Отдельно стоит отметить именно преподавание английского языка. В данном случае речь идет об устройстве в фирмы, которые предлагают изучение английского языка. В последнее время наблюдается рост числа фирм, которые предлагают услуги как по обучению языкам, так и туристические услуги.

Для того, чтобы хорошо справляться с работой, необходимо знать бизнес английский, потому что та же самая переписка (по e-mail, с помощью корреспонденции), предполагает знание бизнес стилистики употребления английских слов.

В последнее время требуется много преподавателей английского в азиатские страны, например, в Китай. Зарплаты там от 1000$ до 2000$, но присутствует специфика жизни в Азии, например, острая еда, непонятный язык и ограничения интернета (особенно, если Китай).

Другой вариант устроиться на работу преподавателем английского языка — это устроиться в одну из онлайн языковых школ. Так, в популярную школу SkyEng постоянно требуются преподаватели английского. Подробнее можете почитать у них на сайте (в самом низу сайта ссылка «работа для преподавателей»). Этот вариант хорош тем, что работать можно удалённо, из дома или из любой точки планеты.

Другие варианты работы со знанием английского

Если вы по образованию инженер и имеете какое-то отношение к нефтяной промышленности, то можете устроиться, к примеру, в Шлюмберже (Schlumberge) или другую иностранную компанию по добыче нефти — в данном случае достаточно обладать уровнем Internediate и подтянуть технический английский.

Также в качестве работы со знанием английского языка можно рассматривать вакансии менеджера по туризму, ведь многие граждане как нашей страны, так и за рубежом любят отдыхать за пределами своей страны, узнавать что-то новое.

Заработная плата у людей, чья работа связана со знанием английского языка, обычно выше среднестатистической заработной платы в той или иной сфере.

Источник: https://www.comenglish.ru/rabota-so-znaniem-anglijskogo-yazyka-vakansii/

Ссылка на основную публикацию