Грамматика или граматика как правильно?

Как правильно: грамматика | Блог Дины Шишковой

Choose Past Perfect or Past Simple:

  1. He ___________(arrive) at the Moscow station, took a taxi and went to the hotel where he ____________(reserve) a room.
  2. After they ______(go), he __________(begin) to work.
  3. Ann ________(tell) me that she ______________(see) an interesting film.
  4. I ________(finish) my work before he _______return).
  5. We _____________ (send) all the letters by 6 o’clock.
  6. Mrs. Thomson ________(nor see) her best friend last week.
  7. They ___________ (not translate) the text when the bell ________(ring).
  8. After the sun __________(set), we ___________( decide) to go home.
  9. Tim and his girlfriend ______(go) to a birthday party last night.
  10. He ________(get up), _________(have breakfast), and ______________(go to University).
  11. He carefully _________(open) the letter which she ________(send) him.
  12. She _________(receive) a telegram from her sister yesterday.
  13. Bella __________(return) from the cinema at 10 o’clock.
  14. He ___________(think) that he ___________(lose) the money.
  15. When I ________(wake up) yesterday, father already ______ (to go) to work.

Match the beginning of the sentence with its ending:

1)      When we came to the station,

2)      By two o’clock the teacher

3)      Mary told her husband

4)      Suddenly he remembered that

5)      By the time the train reached the city

a)      he had made friends with many passengers.

b)      the train had already left.

c)      had checked all the essays.

d)      that she had seen their old friend.

e)      he had not made an important phone call.

Past Perfect используется для обозначения действий, которые уже свершились до определенного момента в прошлом.

I arrived at the restaurant 30 minutes late, and my friend had already left. (Друг ушел раньше, чем  пришел я).

Past Perfect – “предпрошедшее время”, т.к. оно обозначает прошедшее действие по отношению к другому прошедшему действию или моменту в прошлом.

Tom didn’t come with us. He had made other plans.

We had done all the work by 6 o’clock.

 !!! Также Past Perfect употребляется для обозначения действия, которое НЕ УСПЕЛО совершиться до определенного момента в прошлом.

We had not reached the school when it began to rain.

 !!! Время или действие, до которого совершилось действие в  Past Perfect, может не быть указано в этом же предложении. Оно может быть упомянуто ранее в другом предложении.

When I woke up, the yard was all white. It had snowed during the night. 

!!!  Последовательность действий в прошлом передается Past Simple, несмотря на то, что одно из действий предшествует другому:

He came home, had dinner, read a book and went to bed.              

Раскройте скобки, употребляя глаголы в Present Perfect или в Past Simple:

  1. I (be) never to Italy.
  2. We (be) there last summer.
  3. We (live) here for 2 years already.
  4. Mary (buy) an expensive dress yesterday.
  5.  I just (meet) our new teacher.
  6. My sister knows so much because she (travel) a lot.
  7. Alan (meet) his colleague an hour ago.
  8. Where you (go) last spring?
  9. She already (come) from work.
  10. When you (see) her last?
  11. The sun (not rise) yet, but the sky in the east is getting lighter every minute.
  12. The lecture (not yet begin) and the students are talking in the classroom.
  13. We (travel) around Europe last year.
  14. You (pass) your driving test yet? — Yes, I (pass) it in May, but I (not buy) a car yet.
  15. We (go) the the picnic on Sunday, but the rain (spoil) all the pleasure.

Переведите  и запомните следующие примеры:

1)    I have never been to London.

2)    Have you ever been to England?

3)    I haven’t seen you for ages (for a long time, since June etc.)

4)    She has worked here since 2010.

5)    I have done my homework.

Ответы http://english-kursk.ru/blog/?p=354

The Present Perfect Tense (Настоящее совершенное время)

Present Perfect образуется с помощью вспомогательного глагола “have” и третьей формы глагола. Глагол «have» может сокращаться до ‘ve или ‘s (в третьем лице единственном числе).

Употребление Present Perfect:

1)      Present Perfect употребляется для выражения действия, совершившегося к настоящему моменту. Результат этого действия имеется «налицо» в настоящем времени. Говорящий обращает внимание собеседника на результат действия, а не на время.

I have done my homework.

Has the teacher come?

I have not seen this film. – говорящий хочет сообщить, что фильм им не просмотрен, т.е. он не знает его содержания.

2)  Present Perfect часто употребляется с наречиями неопределенного времени never (никогда), ever (когда-либо), already (уже), yet (еще), которые не мешают сосредоточиться на результате:

I have never been there.

We haven’t finished the work yet.

3)      Present Perfect также употребляется с такими обстоятельствами как this week, this month, this year, today, если они обозначают еще не истекшие периоды времени.

She has not received any e-mails from him this week.

4)      Present Perfect употребляется с предлогами since (с тех пор как) и for (в течении) для обозначения действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося до сих пор.

I have worked here since 2010.

 Her parents have been together for almost 25 years.

5)      Present Perfect употребляется с наречиями lately (за последнее время) и just (только что).

We haven’t heard from him lately.

Tom has just broken a vase. 

Простое будущее время в английском языке образуется с помощью одного вспомогательного глагола WILL для всех лиц и чисел. Отрицание образуется с помощью will и отрицательной частицы “not”. Сочетание will not часто сокращается до won’t: We will not go there = we won’t go there.

* Глагол “to be” в будущем времени имеет начальную форму, т.е. be:

I will be very tired tomorrow. — Я буду уставший завтра.

Where will you be at eight o’clock?  — Где ты будешь в 8 часов?

The Past Simple Tense – простое прошедшее время

Простое прошедшее время образуется:

а) С правильными глаголами при помощи окончания “ed”: work-worked (работать – работал), live — lived (жить – жил)

Вопросы образуются с помощью вспомогательного глагола did”.  Отрицания образуются с помощью вспомогательного глагола did и отрицательной частицы not.  Сочетание did not в разговорной речи сокращается до didn’t.

b) С неправильными глаголами при помощи второй формы: go – went, have – had

Вопросы и отрицания образуются так же как и с правильными глаголами.

Простое прошедшее время употребляется:

1)   Для обозначения действия в прошлом. Обычно с указанием времени: yesterday (вчера), last week (на прошлой неделе) , two days ago (два дня назад)  и т. д.

He called me yesterday – Онзвонилмневчера.

2)   Для обозначения последовательности действий в прошлом.

I got up, washed my face, had breakfast and went to work. – Явстал, умылся, позавтракалипошелнаработу.

3) Для обозначения  обычного, повторяющегося действия в прошлом.

Last summer a spent a lot of time in the library. – Прошлымлетомяпроводилмноговременивбиблиотеке.

4) Для обозначения факта в прошлом (c  помощью глагола “to be” и его форм “was” и “were”).

Iwas 22 in 2012 —  В 2012 году мне было 22.

He was married 2 years ago – Два года назад он был женат.

Глагол “to be” в простом прошедшем времени (The Past Simple Tense) имеет две формы: was/were.


I was very tired yesterday – я оченьусталвчера.

Hewasoutoftownlastweek – на прошлой недели его не было в городе.

Where were you on Sunday? – где вы были в воскресенье?

Whywasntsheatworkyesterday? – почему ее не было вчера на работе?

Present Continuous

Present continuous – время, обозначающее действие, происходящее в момент речи.

I am working – я работаю (сейчас)

They are watching TV – они смотрят телевизор (сейчас)


I speak English – я говорю по-английски (вообще) и I am speaking English – я говорю по-английски (в данный момент).

They drink green tea – они пьют зеленый чай (обычно, вообще, регулярно) – They are drinking green tea (сейчас).

* Помимо действия, происходящего в данный момент Present Continuous может обозначать действие, происходящее в настоящий период времени, не обязательно прямо сейчас:

I am learning to drive. 

1. do; 2. do: 3. does; 4. do; 5. do; 6. does; 7. does; 8. does; 9. do; 10. do

1. am; 2. is; 3. is; 4. are; 5. are; 6. are; 7. are; 8. is; 9. is; 10. is

1) Предлог at может использоваться для обозначения места (около, за,возле):

Marry was standing at the window; He sat at the table

2) Значение в, на перед названиями учреждений:

at the theatre / cinema / restaurant / at a factory at the office

at an institute / college / school

at work — на работе at home — дома at full speed — на полной скорости at war — в состоянии войны at best — в лучшем случае at least — по крайней мере at the seaside  — на море / на взморье at random  — случайно, случайным образом

at worst — в худшем случае

The two countries were at war.
His car ran at full speed.
He must be 40 at least.

Источник: http://english-kursk.ru/blog/?cat=4

Что важнее при изучении английского языка: лексика или грамматика?

Что важнее умение правильно строить предложения (грамматика) или словарный запас (лексика)? Этот вопрос вызывает много споров среди изучающих, особенно среди тех, кто только начинает учить язык.

Одни утверждают, что самое важное – иметь большой словарный запас. Ведь зная слова и даже не умея грамотно построить предложения, можно объясниться с собеседником.

Другие говорят, что знать грамматику намного важнее, и, в первую очередь, изучать английский нужно именно с грамматики, а словарный запас со временем наберется.

На что же на самом деле надо делать упор? Это мы и будем выяснять в сегодняшней статье.

Первая точка зрения: знать лексику важнее, чем грамматику

Для начала давайте дадим определение словам лексика и грамматика.

Лексика – слова, с помощью которых мы общаемся.

Грамматика – это то, как нужно правильно поставить слова, чтобы человек мог понять вашу мысль.

Знать лексику намного важнее, чем грамматику. Сторонники такого мнения, утверждают, что при изучении языка упор нужно делать в первую очередь на изучение новых слов. Ведь зная слова, вы всегда сможете объяснить человеку то, что хотите.

Безусловно, ваша речь будет звучать некрасиво, но вас все равно поймут.

Например, сказав человеку «go (идти), beach (пляж), sea (море)», и дополнив свою речь жестами, вы сможете выяснить дорогу до пляжа.

Однако зная только слова, вам будет сложно донести до человека, что именно вы пытаетесь сказать. Ведь именно с помощью грамматики мы выстраиваем эти слова в мысль, которую хотим передать человеку.

Представьте, что с вами разговаривают следующим образом: «Ходить я кино». Вам будет понятно, что имел в виду человек? В общем смысле да, вы поймете, что человек говорит про кино. Но из этого предложения не понятно, сходил человек в кино, собирается пойти, а может ему просто нравится ходить в кино?

К тому же будет вам приятно общаться с человеком, разговаривающим таким образом? Думаю, нет. Всем нам приятно общаться с грамотными людьми, способными донести то, что они хотят сказать, а не просто с говорящими бессвязные слова.

Конечно, иметь большой словарный запас очень важно. Ведь чем больше слов мы знаем, тем легче нам выразить свои мысли. Однако изучая только слова и обходя грамматику стороной, вы не научитесь разговаривать на английском языке, вы будете иметь словарь английских слов в голове.

Читайте также:  Взатяжку или в затяжку как правильно?

Вторая точка зрения: знать грамматику важнее, чем лексику

Сторонники этой идеи считают, что, прежде всего, нужно разобраться с правилами грамматики, научиться строить предложения, а словарный запас можно всегда увеличить.

К сожалению, для многих людей грамматика представляется в виде нереальной таблицы времен, которую мы обязательно должны знать. И все изучение грамматики сводится к заучиванию правил.

Что такое грамматика на самом деле? Как я писала выше, грамматика – это то, как нужно правильно поставить слова, чтобы человек мог понять вашу мысль. Именно с помощью грамматики мы передаем человеку наши эмоции.

Например, используя простое прошедшее время (Past Simple), вы сообщаете человеку какой-то факт: «I flight to America . (Я летала в Америку)». То есть вы просто говорите человеку, что какое-то время назад были там.

А используя другое время – продолженное прошедшее (Past Continuous), вы подчеркиваете именно процесс, длительность этого действия: «I were flying to America». Например, вы не могли связаться с человеком, потому что находились на борту самолета и были в процессе полета, и теперь объясняете ему это.

Однако изучая только грамматику, вы не сможете разговаривать на английском языке. Ведь с помощью грамматики мы связываем слова в предложение. А если слов вы не знаете?

К тому же грамматику нельзя учить только правилами. Просто пересказывать, понимать и знать правило бесполезно, нужно тренироваться его использовать. А именно для этого нам и нужно знание слов, которые мы сможем подставлять в наши грамматические конструкции. Как же найти золотую середину?

Что важнее при изучении английского языка?

Мы рассмотрели две противоположные точки зрения. Я думаю, вы уже сами можете ответить на этот вопрос. И то, и другое является очень важным при изучении языка, и не может изучаться отдельно друг от друга.

Самый правильный метод – это учить грамматику с лексикой вместе. Ведь ни без знания грамматики, ни без хорошего словарного запаса мы не сможем свободно выражать свои мысли на английском языке.

Как легко совмещать тренировку грамматики и изучение новых слов?

Изучение грамматики не должно сводиться к записи и заучиванию наизусть правил, а запоминание новых слов – к их зубрежке.

Вам нужно понять в каких случаях мы используем правило, и как строить предложения при помощи него. А дальше сразу переходить к тренировке, как раз используя в составляемых предложениях новую лексику.

Как правильно составлять конструкции предложений, мы рассказывали вам здесь.

Таким образом, вы будете одновременно тренировать грамматику и практиковать использование новой лексики. А значит, сможете строить красивые предложения, которые ваш собеседник точно поймет. 

Источник: https://easyspeak.ru/blog/sovety-i-sekrety/chto-vazhnee-pri-izuchenii-anglijskogo-yazyka-leksika-ili-grammatika

Матрас или матрац: как все-таки правильно?

Наверняка в поисках информации об ортопедических изделиях Вы замечали, что часто на страницах многих интернет-магазинов, а также в специализированной литературе используется как слово матрас, так и слово матрац. Какой вариант написания все-таки правильный? Давайте разберемся.

Что говорит грамматика

С точки зрения грамматики русского языка оба варианта: матрас и матрац являются верными. В “Толковом словаре под редакцией Ожегова” и других современных справочниках используются обе словоформы. Различие в написании слов матраС и матраЦ связано лишь с их происхождением.

Дело в том, что слово матрац/матрас не является исконно русским. Оно пришло к нам из других языков: первоначально из немецкого, в первой трети XVIII в. В свою очередь в немецкий словарь его позаимствовали из латыни в XIII веке, на котором оно писалось “materasso”.

В немецком диалекте изначально использовалось слово «Madratze» (тюфяк, мягкая подстилка на кровать с наполнением из шерсти, волоса), а затем немного измененный его вариант «Matratze» с тем же значением. Именно вторая словоформа дает начало использованию в русском языке слова “матрац”, которое попадает в “Толковый словарь живого великорусского языка В. Даля” в 1863 году.

Теперь поговорим о второй словоформе с согласной “С” на конце. В XIII веке популярное в итальянском языке слово “materasso” проникает не только в немецкий, но и в другие европейские языки. Во второй половине XIII в. оно уже широко используется во Франции (materas), чуть позже в Англии (mattress), а затем и в Нидерландах (matras).

Ученые полагают, что именно из Голландии в петровскую эпоху (конец XVII в.) оно достигает России. Впервые словоформа “матрас” начинает использоваться только в конце XVIII века, а официально регистрируется в толковых справочниках в начале следующего века. Однако все последующие годы используется достаточно редко. Это объясняет то, почему В. Даль не включает его в свой знаменитый словарь.

Техническая документация

Хотя с точки зрения грамматики равнозначны обе формы, в нормативных документах предпочтительнее использовать термин “Матрац”.

Это следует из того, что в государственной нормативно-технической документации ГОСТ используется только словоформа матрац. Для примера можно ознакомиться с текстом ГОСТ 19917-93 «Мебель для сидения и лежания.

Общие технические условия». В других документах также отдается предпочтение варианту “матрац”.

Итак, когда Вам при написании необходимо упомянуть выражение ортопедические матрасы, используйте тот вариант написания слова матрас/матрац, который Вам больше нравится.

Источник: http://euro-matras.ru/faq/Matras_ili_matrats_kak_vsetaki_pravilno/

Грамматика – «Энциклопедия»

ГРАММАТИКА (от греческого γραμματική τέχνη, буквально – наука о письме, от γράμμα – написанное), 1) грамматический строй (система) – совокупность закономерностей какого-либо языка, регулирующих правильность построения значимых речевых отрезков (слов, высказываний, текстов).

Центральные части грамматики – морфология (правила построения слов из меньших значимых единиц – морфем и правила образования и понимания грамматических форм слов) и синтаксис (правила построения высказываний из слов), а также промежуточная сфера морфосинтаксиса [правил комбинации и расположения клитик, служебных слов, вспомогательных слов (смотри Слово, Аналитизм в языкознании), построения аналитических форм]. Обычно в грамматику включают также словообразование и грамматическую семантику, иногда – морфонологию; лексику и фонетический строй языка (смотри Фонетика) чаще выносят за пределы грамматики. Границы между морфологией и синтаксисом являются чёткими лишь для синтетических языков (в особенности для флективных языков); в агглютинативных языках эти границы несколько размыты, а в изолирующих языках и инкорпорирующих языках почти неощутимы. Важнейшие единицы грамматики (грамматические единицы) – морфема, слово, синтагма, предложение и текст. Они характеризуются определёнными грамматическими значениями и обладают грамматическими формами.


Внутри грамматики выделяются: грамматическая парадигматика – сходства и различия грамматических единиц, их объединения, с одной стороны, в грамматические парадигмы на основе грамматических противопоставлений при лексическом тождестве (например, стол, стола, столу, столом и так далее) и, с другой стороны – в грамматические классы на основе грамматических сходств при лексических различиях (например, столом, домом, городом, человеком и т.п.); грамматическая синтагматика – сочетаемость грамматических единиц друг с другом – морфем в составе слова, слов в составе синтагмы, синтагм в составе предложения, предложений в составе текста.

Грамматика  и лексика тесно взаимосвязаны.

В историческом плане эта связь проявляется в лексикализации («застывании») грамматических форм (в переходе форм в слова или свободных сочетаний во фразеологизмы) и в грамматикализации (в переходе слов в грамматические показатели – сначала во вспомогательные и служебные слова, а затем в аффиксы). Эта связь проявляется и во взаимодействии лексических значений с грамматическими, во взаимной функциональной компенсации лексических и грамматических средств: лексика может компенсировать лакуны в грамматике (в частности, при супплетивизме, при замене слов с дефектной парадигмой их синонимами, при употреблении слов в полуслужебной функции), а грамматика может компенсировать лакуны в лексике (при конверсии, транспозиции, использовании грамматических средств в различительные функции).

2) Раздел языкознания, изучающий грамматический строй языка, закономерности построения правильных осмысленных речевых отрезков на этом языке (словоформ, синтагм, предложений, текстов). Эти закономерности грамматика формулирует в виде общих грамматических правил.

Центральными частями грамматики в этом значении традиционно являются учение о частях речи и их грамматических категориях, а также учение об общих правилах сочетания слов в более протяжённые единства (словосочетания, предложения) и о структуре этих речевых единств (смотри Синтаксис).

Грамматика  синтетических языков включает в себя морфологию как науку о правилах построения слов из морфем и синтаксис как науку о правилах построения высказываний из слов, а также промежуточную между морфологией и синтаксисом сферу морфосинтаксиса, изучающего поведение клитик, служебных слов, компонентов аналитических форм.

Семантика, лексикология и фонетика, как правило, не включаются в грамматику (и противопоставляются ей). Однако в некоторых концепциях грамматики её сфера понимается расширенно – грамматика «абсорбирует» соответствующие предметные области этих научных дисциплин.

В неё входят грамматическая семантика, морфонология (включающая сегментную морфонологию, акцентологию и интонологию – науку об интонации) идериватология (наука о словообразовании), лежащие на грани грамматики и, соответственно, семантики, фонетики и лексикологии.

Однако и понимаемая более узко, грамматика тесно связана с лексикологией (поскольку изучает грамматические свойства слов), а также с такими разделами языкознания, как орфоэпия (и, шире, фонетика), т.к.

исследует звуковые средства выражения значений и произношение грамматических форм, орфография, поскольку охватывает их правописание, стилистика, т.к. описывает стилевые закономерности употребления грамматических форм в разных жанрах речи.

Выделяется несколько направлений грамматических исследований.

Разрабатываются учение о грамматических средствах (грамматических показателях и их формальных типах – грамматических способах) – формальная (или поверхностная) грамматика и учение о грамматических значениях – функциональная (или глубинная) грамматика, представляющая собой зону пересечения грамматики и семантики (грамматическую семантику).

Универсальная грамматика разрабатывает понятия, с помощью которых можно описывать грамматический строй разных языков мира, а частная грамматика изучает грамматический строй отдельных языков, а также их групп и семей.

Синхронная грамматика описывает один язык на некотором этапе его существования (в 19 веке такую грамматику обычно называли описательной); историческая (диахроническая) грамматика сравнивает разные исторические этапы развития этого языка, выявляя исторические изменения и сдвиги в системе грамматических форм и конструкций. Разновидность последней – сравнительно-историческая (сравнительная) грамматика, исследующая происхождение целой группы или семьи родственных языков-потомков из одного источника – праязыка.

Современные методы грамматики берут своё начало в индийской языковедческой традиции (в трудах Панини середина 1-го тысячелетия до нашей эры). Система понятий и категорий современной грамматики, в том числе терминология (название частей речи, падежей и так далее), восходит к античной языковедческой традиции.

Греко-латинская грамматическая теория через позднелатинскую грамматику (Донат, Присциан) была усвоена европейскими филологами Возрождения и Просвещения (например, авторами первых церковнославянских грамматик конца 16 века); при этом в грамматику живых языков были перенесены понятия и категории латинской грамматики.

В 17-18 веках значительно возрастает интерес к логико-философским основам теории грамматики (проблема универсальной, или всеобщей, грамматики).

Развитие типологических исследований и создание первых морфологических классификаций языков мира (начало 19 века) дали толчок к созданию дифференцированных понятийных систем для описания языков разного строя; систематическая работа в этом направлении была начата Х. Штейнталем и продолжена представителями младограмматизма.

Освобождение грамматики новых языков от принципов описания, свойственных греко-латинской грамматической традиции, происходило в середине 19 – середине 20 века. Этому способствовали представители психологического направления в языкознании и младограмматизма, а в 20 веке – структурной лингвистики.

В частности, в русской грамматике была использована грамматическая система, разработанная Ф. Ф. Фортунатовым. Основные линии развития грамматики в 20 веке касались не столько методики описания конкретных языков (хотя и этой стороне уделялось достаточное внимание, например в рамках дескриптивной лингвистики), сколько проблемам теории грамматики.

3) Научное произведение, описывающее грамматический строй языка; представляет собой плод работы учёных, занимающихся грамматикой как наукой.

Читайте также:  Контрразведка или контр разведка как правильно?

В зависимости от того, к какой аудитории они обращены, выделяются грамматики учебные и научные, школьные и академические, грамматики родного языка (для носителей языка) и изучаемого чужого языка [например, русской грамматики («Grammatica russica») Г. В. Лудольфа (1696) для европейцев, изучающих русский язык], грамматики для людей и для компьютеров.

С точки зрения предмета описания различают одноязычные, сопоставительные и исторические (в том числе сравнительно-исторические, или сравнительные) грамматики. Например, «Российская грамматика» М. В.

Ломоносова (1755, опубликована в 1757), 2-томная «Грамматика русского языка» (1952-1954), вышедшая под редакцией В. В. Виноградова и Л. В. Щербы, «Грамматика современного русского литературного языка» (1970) и «Русская грамматика» (1980) в 2 томах (обе под редакцией Н. Ю.

Шведовой; последняя опубликована также на интернет-сайте http://rusgram.narod.ru/) являются одноязычными. Примеры сопоставительных грамматик: изданная в Братиславе книга А. В. Исаченко «Грамматический строй русского языка в сопоставлении со словацким. Морфология» (т.

1-2, 1954-60), вышедшая в Праге «Русская грамматика» (под редакцией Е. Беличовой-Кржижковой и О. Лешки, 1979). К исторической грамматике относятся, например, «Историческая грамматика русского языка» Ф. И. Буслаева (1959), одноимённая книга В. И. Борковского и П. С. Кузнецова (1965) и др.

«Сравнительная грамматика славянских языков» французского учёного А. Вайяна, 5 томов которой вышли на французском языке в 1950-77 годах, является сравнительно-исторической.

Грамматическое описание может отвлекаться от фактов фонетики и лексикологии (при узком подходе к пониманию предмета грамматики) или, напротив, включать их (при широком подходе).

Грамматика, претендующая на полноту и ясность, стремится быть максимально согласованной с грамматическими пометами при словах, входящих в прилагаемый к этой грамматике словарь (такое описание языка называют интегральным); смотри Грамматические словари.

С точки зрения описываемой формы речи грамматике устной речи противопоставлены грамматики письменной речи.

Грамматика  может быть направлена от форм к значениям (пассивная, или рецептивная, грамматика) или от значений к формам (активная, или продуктивная, грамматика).

Грамматикам, стремящимся к полноте охвата фактов описываемого языка (языков), называемым экстенсивными, противопоставлены описания, ограничивающиеся лишь его (их) «ядерными» фактами, – рестриктивные грамматики (например, грамматический очерк, иногда публикуемый в приложении к словарю данного языка или в составе лингвистической энциклопедии). С точки зрения охвата стилей языка выделяют грамматики нейтральные и стилистически специализированные. Ориентированные на норму языковую грамматику называют нормативными, на узус (бытующее употребление форм) – узуальными.

Грамматика  может иметь разные цели. Теоретические грамматики служат познавательным целям, а практические – целям обучения.

Среди теоретических грамматик выделяются описывающие одни языковые формы через другие (так называемые формалистические, или структурные, грамматики) и объясняющие языковые формы через их отношение к внеязыковой действительности (семантические, или менталистические, грамматики).

По установке грамматиста грамматики подразделяются на описательные (дескриптивные), то есть констатирующие, и предписательные (прескриптивные), то есть рекомендующие, как следует писать и говорить.

Грамматики  описывают язык и с других точек зрения: обучают говорению и письму или слуховому восприятию и чтению текста; описывают систему языка или образование одних форм от других, переходы одних форм в другие, замену одних форм другими; ограничиваются констатацией фактов языка или описывают функционирование форм в речи.

4) В математической лингвистике – некоторая формальная система (исчисление или алгоритм), позволяющая строго задать некоторое множество цепочек символов.

Важнейшая разновидность таких грамматик (называемых также формальными) – грамматика порождающая (генеративная), представляющая собой совокупность ограниченного набора символов, подразделяемых на так называемые нетерминальные (один из которых является «начальным») и терминальные, и ограниченного набора правил преобразования нетерминальных символов в другие символы, позволяющие строго задать множество «правильных» цепочек, состоящих из терминальных символов (а сами эти «правильные» цепочки понимаются как представления речевых отрезков).

Лит.: Дурново Н. Н. Повторительный курс грамматики русского языка. М., 1924-1929. Вып. 1-2; Карцевский С. И. Повторительный курс русского языка. М.; Л., 1928; Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1947; Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958; Кузнецов П. С. О принципах изучения грамматики. М., 1961; Блумфилд Л.

Язык. М., 1968; Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978; он же. Язык и лингвистика. М., 2004; Givôn Т. On understanding grammar. N. Y.; L., 1979; idem. English grammar. Amst., 1993. Vol. 1-2; Harris Z. S. А grammar of English on mathematical principles. N.Y., 1982; Современные зарубежные грамматические теории. М.

, 1985; А comprehensive grammar of the English language. L.; N. Y., 1985; Arrivé М., Cadet F., Galmiche V. La grammaire d’aujourd’hui: guide alphabétique de linguistique française. Р., 1986; Адмон В. Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. М., 1988; Grammaire Larousse du français contemporain. Р., 1989; Арно А.

, Лансло К. Всеобщая рациональная грамматика. Л., 1991; Zifonun G., Strecker В., Hoffmann L. Grammatik der deutschen Sprache. В.; N.Y., 1997. Bd 1-3; Eisenberg Р. Grundriß der deutschen Grammatik. 2. Aufl. Stuttg., 1998-1999. Bd 1-2; Alarcos Llorach Е. Gramatica de la lengua espanola. Madrid, 1999; Gramatica descriptiva de la lengua espanola.

Madrid, 1999. Vol. 1-2; Grande grammatica italiana di consultazione. Mil., 2001. Vol. 1-3; Милославский И. Г. Культура речи и русская грамматика. М., 2002; Шведова Н. Ю. Грамматика // Лингвистический энциклопедический словарь. 2-е изд. М., 2002; Борисова Е. Г., Латышева А. Н. Лингвистические основы РКИ: Педагогическая грамматика русского языка. М.

, 2003; Зализняк А. А. Грамматические сведения // Зализняк А. А. Грамматический словарь русского языка. Словоизменение. 4-е изд. М., 2003; Бондарко А. В. Теоретические проблемы русской грамматики. СПб., 2004; Гак В. Г. Теоретическая грамматика французского языка. М., 2004; Гуревич В. В. Теоретические грамматики английского языка. 2-е изд. М.

, 2004; Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. М., 2004; Книга о грамматике. Русский язык как иностранный. М., 2004; Riegel М., Pellat J.-Ch., Rioul R. Grammaire méthodique du français. 3 éd. Р., 2004; Duden Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. 7. Aufl. Mannheim, 2005; Маслов Ю. С.

Введение в языкознание. 4-е изд. М., 2005.

С. А. Крылов.

Источник: http://knowledge.su/g/grammatika

Как правильно пишется слово: граммотный или грамотный, с одной или двумя буквами М? Как правильно написать слово грамотность, грамотный, грамотно, грамотнее, грамота, грамматика: правило

Как правильно пишется слово грамотный: с одной или двумя М?

Такой вопрос возникает не случайно, потому что довольно часто мы путаем два похожих по звучанию и написанию слова из одной области знаний.
Какие же это слова?

  • Первое — рассматриваемое слово грамотный, которое пишется с одной М.
  • Второе слово — грамматика, которое пишется с двумя М.

Но каждому человеку, считающему себя по-настоящему грамотным, необходимо запомнить, что слово грамотный образовано от слова грамота и в нем столько же букв М, то есть, всего одна.

Почему мы путаем написание слов грамота и грамматика?

Вот здесь-то и происходит путаница между словом грамматика и грамота, ведь лежат они в нашей голове буквально на соседних полочках: относятся к одной тематической группе и имеют сходство в значении.
Чтобы не ошибиться в написании, необходимо понять разницу в значении и употреблении слов грамота и грамматика.

Какие значения имеет слово грамота и что обозначает слово грамотный в первоначальном значении?

Толковый словарь современного русского языка познакомит нас с несколькими значениями слова грамота.

  • Во-первых, грамота — это умение читать и писать. От слова с данным значением образовалось прилагательное грамотный. Как раз в первом значении оно и обозначает человека, который умеет писать и читать, по сравнению с безграмотным, который не обучался этому совсем.Так, например, после революции рабочих и крестьян обучали грамоте. Существовала специальная государственная программа ликвидации безграмотности – сокращенно ЛИКБЕЗ. За парты сели и стар и млад. Благодаря такой работе в стране стало больше грамотных – владеющих грамотой людей.
  • Во-вторых, грамота – это официальный документ. Это может быть, например, похвальная грамота, которую вручают человеку за добросовестную работу или другие достижения. Бывает охранная грамота или патентная грамота – документ, отражающий определенные привилегии, преимущества человека, его получившего. Также охранные грамоты выдают таким объектам, как памятники природы или памятники архитектуры.
  • В-третьих, существует устаревшее слово грамота. В школе мы узнаем о берестяных грамотах, найденных историками в Новгороде. Это древнерусские письма и деловые записки на бересте.

С третьим значением тесно связано распространенное в разговорной речи устойчивое выражение (фразеологизм) филькина грамота.

Как изменилось со временем значение слова грамотный?

Интересно то, что слово грамотный, о котором мы говорили выше, имеет не одно значение.
Чаще мы стали его употреблять в значении «знающий, хорошо разбирающийся в каком-либо вопросе, компетентный».  Например, «Я нашел грамотного специалиста по рекламе».

В школьном обиходе по-прежнему грамотным называют ученика, который способен писать без ошибок или допускает мало ошибок. В педагогической науке существует понятие орфографической и пунктуационной грамотности. Если человек обладает орфографической грамотностью, значит, он пишет слова без ошибок, пунктуационной —  правильно ставит знаки препинания в предложениях.

Получается, что грамотный учащийся тот, кто хорошо изучил грамматику — целостную теоретическую систему языка.
Вот мы и подошли к важному термину науки языкознания — грамматике.

Происхождение и значение слова грамматика

Слово грамматика происходит от греческого grammata – «буквы, письменность».
Обратимся к толкованию слова грамматика в словаре.

Грамматика в первом значении – это формальный строй языка, языковая система в совокупности всех своих разделов, главными из которых является морфология и синтаксис.

  • Второе значение – наука об этом строе языка, ее раздел «Грамматика».
  • Третье значение – книга, посвященная этому разделу, описывающая строй языка. Например, учебник «Российская грамматика» М. В. Ломоносова.

От существительного грамматика в первом и втором значении образуются прилагательные  грамматический, грамматическая, грамматическое, имеющие следующую лексическую сочетаемость: грамматический строй языка, грамматическая теория, грамматическая форма, грамматическое значение, грамматическая категория и т. п.

Эти словосочетания имеют отношение к науке о языке и заключают в себе абстрактные значения.

Являются ли слова грамота и грамматика родственными?

Если открыть этимологический словарь русского языка и изучить происхождение слов грамматика и грамота, мы обнаружим, что слова произошли от одного корня — grammata, что значит «буквы», а также «письменность, грамота, письмо, указ».
Только слово грамота при заимствовании было переоформлено. Очевидно, оно было раньше заимствовано по своей звуковой, фонетической оболочке – налицо сходство в произношении.

А слово грамматика – сугубо иностранный термин, сохраняющий признаки инородности, который первоначально использовался только в науке и, возможно, писался латиницей, поэтому сохранил в своей графической оболочке две буквы М.

Необычно также то, что в современных словообразовательных словарях у одних авторов мы видим эти слова в одном словообразовательном гнезде, как родственные, а у других, как слова произошедшие от разных корней ГРАМОТ и ГАММАТ.

Естественно, что все слова, образованные от слова грамота будут писаться с одной буквой М: грамотный, грамотно, грамотнее, малограмотный, безграмотный, грамотность, грамотей, грамотка и другие.

От слова грамматика мы имеем прилагательное грамматический и его формы грамматическая, грамматическое, грамматические, млодограмматический (изменяется аналогично) и существительное грамматик, которые унаследовали две буквы М.

Как писать безударные гласные в словах грамотный и грамматический?

Сравнив эти прилагательные, мы заметим, что есть разница в написании второй гласной: здесь тоже часто возникают ошибки. ГрамОтный, но граммАтический.

Читайте также:  Ближче чи блище як правильно?

Можем сделать вывод, что слова ГРАМОТА, ГРАММАТИКА и производные являются словарными и требуют различения их значений и запоминания. В этом вам поможет наше подробное вышеизложенное исследование происхождения данных слов.

Одним словом, без обширных знаний о происхождении слов трудно освоить ГРАММАТИКУ и ГРАМОТНО писать.

Видео: Как научиться писать грамотно на русском языке?

Источник: https://heaclub.ru/kak-pravilno-pishetsya-slovo-grammotnyj-ili-gramotnyj-s-odnoj-ili-dvumya-bukvami-m-kak-pravilno-napisat-slovo-gramotnost-gramotnyj-gramotno-gramotnee-gramota-grammatika-pravilo

Грамматика – это… что такое грамматика?

  • Грамматика — (от греческого grammata «письмена», «писания»). В первоначальном понимании слова Г. совпадает с наукой о языковых формах вообще, включая и изучение элементов звуковой формы звуков или, как выражаются вплоть до начала XIX в., «букв»; это включение …   Литературная энциклопедия
  • ГРАММАТИКА — (греч. grammatike, от grammata письмена, происш. от graphein писать). 1) собрание законов и правил употребления устного и письменного языка. 2) учебная книга, содержащая в себе грамматику известного языка. Словарь иностранных слов, вошедших в… …   Словарь иностранных слов русского языка
  • ГРАММАТИКА — [ама], грамматики, жен. (греч. grammatike). Учение о строении какого нибудь языка или группы языков (линг.). Французская грамматика. Историческая грамматика. Сравнительная грамматика славянских языков. || Учебная книга, излагающая основы… …   Толковый словарь Ушакова
  • Грамматика —     ГРАММАТИКА отдел языковедения, заключающий в себе учение о формах слов и словосочетаний, хотя нужно заметить, что такое значение этого термина отнюдь не является общепризнанным. «Грамматики» отдельных языков (и при том не только практические …   Словарь литературных терминов
  • ГРАММАТИКА — (от греч. gramma – письменный знак, черта, линия). 1. Система объективно действующих в языке правил изменения слов, образования словоформ и соединения слов в словосочетания и предложения. 2. Раздел лингвистики, содержащий учение о формах… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)
  • ГРАММАТИКА — (греческое grammatike, от gramma буква, написание), 1) строй языка, т.е. система морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства. Без грамматики (строевой основы языка) не могут быть созданы ни …   Современная энциклопедия
  • ГРАММАТИКА — (греч. grammatike от gramma буква, написание), 1) строй языка, т. е. система языковых форм, способов словопроизводства, синтаксических конструкций, образующих основу для языкового общения.2) Раздел языкознания, изучающий строй языка, его законы.… …   Большой Энциклопедический словарь
  • Грамматика — (греческое grammatike, от gramma буква, написание), 1) строй языка, т.е. система морфологических категорий и форм, синтаксических категорий и конструкций, способов словопроизводства. Без грамматики (строевой основы языка) не могут быть созданы ни …   Иллюстрированный энциклопедический словарь
  • грамматика — сущ., кол во синонимов: 2 • глоссономия (1) • лингвистика (73) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов
  • Грамматика — воображение или описание строения известного языка вовсех (или только главнейших) его особенностях. Таким образом Г. даетлишь одну половину знания языка знакомство с принципами его строения;знание же лексического (словесного) запаса получается… …   Энциклопедия Брокгауза и Ефрона

Источник: https://dic.academic.ru/dic.nsf/ogegova/42026

LanguageTool – Корректор грамматики и стиля

Поиск ошибок в 'ISBN 978-1784713936' Beispiel: “Sehr geehrte Frau Andreas Müller”. →  Das Geschlecht stimmt nicht mit der Anrede überein. 'Andreas' ist üblicherweise ein männlicher Vorname. English example: Man returns wallet he fount. → found
Deutsches Beispiel: Der nächste Schrott zum Klassenerhalt ist getan. → Schritt

Некоторые примеры:


  • Create two strips with an event amount of wax on each strip. → even
  • I'm kinder bored. → kind of
  • I don’t the answer. → verb missing


  • Da Auto fährt schnell. → Das
  • An machen Stellen könnte es eng werden. → manchen
  • Ich kann ein Häuschen mit Garten mein eigen nennen. → Eigen

ввод: текст, вывод: JSON с выявленными ошибками

  • This application has helped me a lot. Thank you for this fine tool! (Cosmonaut Rico)
  • I love LanguageTool! I have been using it in LibreOffice for years. It's the best. (Scott Harpster)
  • Finally, it is a good grammar checker, catching a decent range of agreement errors and style weaknesses. I've been a paid user for two months now and I'm very pleased with it. (Tim Richardson)


20000 символов на проверку


  • Более 1700 правил для поиска ошибок (английский язык)
  • Более 2400 правил для поиска ошибок (немецкий язык)
  • Расширение для Microsoft Word (подробнее…) – без ограничения количества символов
  • Поиск неправильного рода в приветствии (только на немецком языке)
  • Дополнительные пары слов для статистического метода поиска опечаток в текстах на английском и немецком
  • Дополнительный поиск более чем 500 видов других ошибок в текстах на английском и немецком

40 000 символов на проверку


  • Более 1700 правил для поиска ошибок (английский язык)
  • Более 2400 правил для поиска ошибок (немецкий язык)
  • Расширение для Microsoft Word (подробнее…) – без ограничения количества символов
  • Поиск неправильного рода в приветствии (только на немецком языке)
  • Дополнительные пары слов для статистического метода поиска опечаток в текстах на английском и немецком
  • Дополнительный поиск более чем 500 видов других ошибок в текстах на английском и немецком
  • Доступ к API

все цены включают налог

40000+ символов на проверку


  • Более 1700 правил для поиска ошибок (английский язык)
  • Более 2400 правил для поиска ошибок (немецкий язык)
  • Расширение для Microsoft Word (подробнее…) – без ограничения количества символов
  • Поиск неправильного рода в приветствии (только на немецком языке)
  • Дополнительные пары слов для статистического метода поиска опечаток в текстах на английском и немецком
  • Дополнительный поиск более чем 500 видов других ошибок в текстах на английском и немецком
  • Доступ к API – доступен и в качестве локального решения

Мы предлагаем расширение (бета-версию) для Microsoft Word 2013–2016 и Outlook 2013–2016 для Windows исключительно для премиум-пользователей. Без ограничения количества символов – используйте для документов любого размера!

(Загрузка доступна для премиум-пользователей на languagetoolplus.com)

  • С помощью расширения для Word можно использовать languagetoolplus.com непосредственно из MS Word. После установки расширения в правом верхнем углу окна появится кнопка ”проверить страницу”. Всякий раз, когда вы хотите проверить свой текст, просто нажмите эту кнопку.
  • После проверки текста сайтом languagetoolplus.com обнаруженные ошибочные слова и фразы будут показаны в списке.
  • Если Вы нажмете на одно из этих слов, появится окно с объяснением и предложением.
  • Если Вы нажмете на предлагаемое исправление, оно заменит исходное слово…

LanguageTool — это свободное программное обеспечение для проверки грамматики, пунктуации и стиля.

В состав LanguageTool входит 740 правил для проверки русскоязычных текстов.

Правила разделены на группы:

  • грамматика;
  • стиль;
  • пунктуация;
  • заглавные/строчные буквы;
  • типографика;
  • логические ошибки;
  • общие правила;
  • дополнительные правила;
  • проверка орфографии (не входит в состав расширения LibreOffice/OpenOffice).

Программа для большинства найденных грамматических ошибок предлагает варианты их исправления.

В независимую версию программы дополнительно включена проверка орфографии с коррекцией ошибок.

Источник: https://www.languagetool.org/ru

Лексика или грамматика: что важнее в изучении английского языка?

Опубликовано: 23.01.2015 ⋅ Автор: Инглекс

Кому будет легче говорить на английском языке: человеку с широким словарным запасом и слабыми знаниями грамматики или человеку, хорошо разбирающемуся в грамматике, но имеющему узкий словарный запас? Сегодня мы попробуем дать вам понятный и достоверный ответ на волнующий вопрос: что важнее лексика или грамматика.

Какой из двух путей изучения английского правильный? Давайте выбирать!В последнее время некоторые студенты обращаются к преподавателям с просьбой вроде: «Я хочу изучить как можно больше новых слов. Грамматику я учил в школе, но так и не заговорил по-английски — мне не хватает словарного запаса».

То есть многие считают, что для успешного овладения английским языком необходимо знать как можно больше лексики, а грамматика — дело второстепенное. Есть сторонники и противоположного мнения: грамматика первична, лексика — дело второстепенное.

Давайте рассмотрим две противоположные точки зрения и решим, что важнее для изучающего английский язык.

Принцип №1: Грамматика важнее лексики

Сторонники изучения грамматики считают, что для начала нужно выучить все правила, отработать их, а лексика вторична.

Такую логику понять можно, ведь мы знаем, что в английском предложении, в отличие от русского, должен быть четкий порядок слов.

А значит, чтобы сказать что-то, нужно знать, каким образом необходимо построить слова и сложить их в предложение. Кроме того, нужно разобраться со всеми группами времен в английском языке, чтобы быть правильно понятым.

С другой стороны, узкий словарный запас может стать серьезным препятствием в разговоре на английском языке. Представьте, вы находитесь за границей и хотите спросить прохожего, где можно купить недорогой дождевик.

Начинаете произносить знакомую конструкцию-просьбу: “Could you please tell me…” И уже на этих словах понимаете, что ваше грамматически идеально построенное предложение повиснет в воздухе, ведь вы не знаете слов «недорогой» и «дождевик».

Что делать? Послушаем сторонников противоположного лагеря. Может быть, они правы?

Принцип №2: Лексика важнее грамматики

Шикарный словарный запас — мечта любого изучающего английский язык. Чем больше слов знаешь, тем больше сможешь сказать — по крайней мере, именно так полагают некоторые изучающие английский язык. А что на самом деле?

Представим ту же ситуацию, только на этот раз у вас плохо с грамматикой и хорошо с лексикой. Вы понимаете, что вам нужно сказать, знаете, какие слова необходимы.

Но как составить их правильно в предложение? Вряд ли на вашу просьбу откликнутся, если вы произнесете: “You where cheap raincoat buy?” Предельно вежливых жителей Великобритании такое обращение оскорбит, и вы можете попасть в неприятную ситуацию.

Жители остальных стран из этого набора слов просто не поймут, что вам от них нужно.

И эта теория с треском провалилась. Попробуем найти золотую середину?

Грамматика или лексика: ищем золотую середину

Как вы уже догадались, грамматика и лексика должны совершенствоваться одновременно. Лексический запас позволит вам подыскать подходящие слова, а грамматика поможет правильно составить из этих слов предложение — так, чтобы вас поняли окружающие.

Сторонникам изучения грамматики мы советуем не забывать наращивать словарный запас, для этого удобно использовать рекомендации из статьи «14 полезных советов, которые помогут вам увеличить словарный запас».

Тем же, кто активно наращивает словарный запас, не стоит забывать, что слова нужно не только учить, но и активно использовать в речи. Грамматика английского языка — вовсе не страшный зверь. Чтобы понять, почему иногда возникают сложности, советуем ознакомиться со статьей «ТОП-13 ошибок, мешающих учить грамматику английского языка»

Студенты, изучающие английский на курсах или онлайн, не должны питать страхи насчет «ужасных дебрей английской грамматики». Современная методика преподавания не предусматривает изучение грамматики в отрыве от лексики, а лексики — в отрыве от грамматики.

Вы будете изучать новую лексику и разбирать грамматическую тему в процессе увлекательной беседы или чтения занимательной статьи.

Вы совершенствуете разговорные навыки и автоматически пополняете свой словарный запас, а также учитесь строить грамматически правильные предложения.

Грамматика и лексика — две половины единого целого. Они играют равные роли в изучении английского языка.Грамматика, лексика, навыки аудирования и говорения — все эти умения нужно совершенствовать одновременно. Ни один из навыков не является «решающим», все они равнозначны, ни одним из них нельзя пренебрегать.

Старайтесь учить по 10 новых слов каждый день и выполнять грамматические упражнения, тогда изучение английского языка будет неоднообразным и плодотворным.

Рекомендуем также ознакомиться со статьей «Нужно ли учить грамматику английского языка? Обойдемся без скучных правил?» Из нее вы узнаете, как учить английскую грамматику по-современному. Удачи в обучении!

Источник: https://englex.ru/what-is-more-important-grammar-or-vocabulary/

Ссылка на основную публикацию