Безплатно чи безплатно як правильно?

Безкоштовно чи безплатно, безоплатно?

Усі ці слова в україській мові є синонімами, з певною натяжкою – рівноправними. Цікаво, що у деяких підручниках, посібниках і словниках головне, або першочергове значення надається словам безплатно, безоплатно.

Аргумент? «Залізобетонний»! Здебільшого пояснюється це тим, що «кошт» походить від слова коштовний, тобто цінний.

І коли ми говоритимемо (писатимемо) безкоштовно замість безплатно, то вкладатимемо інший смисл, тобто безцінно.

Ні! Якщо мається на увазі коштовний, то похідне від нього буде безкоштовностно. Це так як правильніше буде українськомовний, а не україномовний, англійськомовний, а не англомовний, тому що у перших випадках мається на увазі мова, а в інших – країна.

Тобто безкоштовно – це від питомого й сильного українського слова кошти, тобтогроші. От саме його і мають на увазі ті, хто вживає замість безплатно чи безоплатно слово безкоштовно.

Воно й має бути головним серед інших синонімів – перше серед рівноправних, якщо хочете. Тим паче, що йдеться про підміну понять, коли помилково вкладають смисл слова безкоштовностно у безкоштовно.

Дехто засумнівається у таких аргументах. Мовляв, є ж слово коштовний (цінний)? Щось ніколи не почуєш коштовностний.

Можна почути! Носії української иови якраз так і говорять, тобто ті люди, які не просто нею розмовляють, а відчувають її подих, поступ і ритм життя, її потреби у нових словах і біль, коли якісь слова передчасно в’януть.

Це люди, яких, як у музиці, природа наділила абсолютним слухом, як у живописі – абсолютним сприйняттям барв і кольорів, як у математиці – феноменальною здатністю швидко сприймати найскладніші формули і застосовувати їх.

Близькі за тематикою матеріали шукайте в розділі Лікбез, Про мову, Про літературу, Про час

Пропонуємо ознайомитися з наступною публікацією автора «Інтернет: з великої чи маленької?.. / Лікбез | Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ». Якщо Ви пропустили, до Вашої уваги попередня публікація «Живе кохання у Карпатах / Новела | Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ». Ще більше Ви зможете прочитати на персональній сторінці автора Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ.

Літературні авторські твори, вірші, проза на теми: кохання, любов, життя тощо

  • 19.08.2015  © Микола Васильович СНАГОВСЬКИЙ

Источник: http://ProbaPera.org/publication/13/25257/bezkoshtovno-chy-bezplatno-bezoplatno.html

Безкоштовно або безплатно: як правильно писати?

Безкоштовно або безплатно: як правильно писати?

  • Безплатно.Слово складається з двох словообразующих частин.Без — відсутність чого-небудь.Плата — компенсація в будь-якому еквіваленті за що-небудь.Без плати теж саме, що і безплатно.Безкоштовні означає: платний біс або платиш бісу.БЕСпредоставляетсяПЛАТНО.Кожне правило російської мови має бути логічно обумовлено.Безкоштовна писали в дореволюційній Росії. Більшовики-реформатори мало хороших і вірних змін привнесли.Чи не дотримуйтесь правил якщо вони вами не обдумані!Всім всього хорошого.
  • Безкоштовно, це коли біс платить.Так краще запам'ятати, щоб правило не згадувати про глухі і дзвінкі приголосні звуки після приставок: якщо після приставки — дзвінко, то пишеться quot; зquot ;, якщо глухо, то quot; сquot ;.
  • Однозначно, правильним варіантом написання буде тільки-БЕЗКОШТОВНО.Тут діє таке правило російської мови:Перед глухими приголосними, слід писати букву quot; сquot ;, а перед дзвінкими quot; зquot ;.У крайніх випадках, коли вас долають сумніви в написанні будь-якого слова, намагайтеся вживати синоніми, в написанні яких ви впевнені.
  • Якщо виникають труднощі, як писати правильно (quot; бесплатноquot; або quot; безплатноquot;), потрібно пам'ятати, що правильним варіантом буде quot; бесплатноquot; (Перед глухою згодної пишемо quot; сquot;). Зараз не існує такого слова як quot; безплатноquot ;, тому таке написання буде помилковим (хоча в більш ранні часи писали через quot; зquot;).
  • Правильний варіант написання:БЕЗКОШТОВНО.Існує правили:В приставках біс-без буква С-пишеться перед глухими приголосними, а буква -З- перд дзвінкими.Оскільки корінь слова починається з букви -П- (вона глуха), значить пишемо приставку біс через С-.Приклад:Безкоштовно, безсердечний, безбарвний, безшумно.Безкоштовнийце правильний варіант написання даного слова.
  • Так як в слові безкоштовно перша після приставки без- буква — глуха quot; пquot ;, то, відповідно, і в кінці приставки пишеться глуха quot; сquot ;. Якби остан приставки йшла дзвінка згодна або голосна, то правильно було б написати quot; зquot ;.
  • Щоб зрозуміти, як написати це слово, потрібно згадати правило, згідно з яким в приставках без- і без- на кінці пишемо дзвінку З, якщо після неї йде дзвінкий або сонорні приголосний, а С-коли йде глухий приголосний. Отже,БЕЗКОШТОВНО-після приставки без- ми бачимо глухий приголосний П-значить, пишемо С.
  • Правильне написання слова Завіт від того змила який ви в нього вкладаєте, якщо це безоплатно тобто без оплати, то пишемо безплатно, а якщо ми хитрим і робимо для людини за манку то пишемо БІС платно, тобто за раніше вказуємо, що хоч як крути, але без, диявол, БЕЗКОШТОВНО нічого не дає, і слово виходить освіченим від слів зі значенням БІС і ПЛАТНО, що суперечить змісту слова БЕЗКОШТОВНО, тобто. безоплатно. Питання в тому звідки це у нас з'явилося, а вввелі — цю нісенітницю в Російська мова після 1917 року, коли ОЗУ сіміт методом підкупу і перевороту, посадила при владі напівкровок, гоїв. І почала винищувати силу мови, який тепер не відображає свого Істен сенсу.
  • Правильно писати безкоштовно, і ось чому. У прикметників і говірками з приставками БІС — БЕЗ, БІС пишеться в випадках, коли перша буква після приставки — глуха, а БЕЗ пишеться, коли перша буква після приставки — дзвінка.У нашому випадку, після приставки йде буква П — вона глуха, значить пишемо безкоштовно.
  • В общем-то завжди можна написати — даром, Це дозволить уникнути помилки.Але якщо хочеться нд-таки вказати, що якийсь товар придбаний безоплатно, То використовуйте БЕЗКОШТОВНО.Використовуємо правило:У нашому випадку — без-платно.

Источник: http://info-4all.ru/uk/obrazovanie/besplatno-ili-bezplatno-kak-pravilno-pisat/

Як правильно писати: “чи”, “чтоли” або “что-ли”?

поєднання «ЧИ ЩО» правильно пишеться ВІД КОЖНОГО. І тільки так.

Пояснюється все дуже просто. Справа в тому що «чи» — Це частинка. А частки в російській мові з іншими словами пишуться або через дефіс, або окремо (таким чином написання «чи що» відмітається відразу).

Ось список частинок, які пишуться через дефіс:

Як бачимо, нашої частки «ЧИ» тут немає, відповідно, це доводить те, що «ЧИ» з іншими частинами мови пишеться окремо. У тому числі і в потрібному нам поєднанні «ЧИ ЩО«.

Єдине, винятком є ​​слова, у яких ли входить входить до складу основи. Приклад: невже.

У поєднанні слів чи що зауважимо частку чи, яка пишеться з займенником і з іншими частинами мови завжди роздільно:

підемо чи що у сад?

Чи що заспіваємо?

слово «чи» може бути підрядним союзом, який приєднує придаткових із'яснітельним частина до головного пропозицією. І в цьому випадку воно пишеться окремо:

Я не знаю, піти що чи з нею в парк або на озеро.

З дефісом пишуться постфікси то, -небудь, — небудь, приставка дещо і частки де-, -ка, -тка -з, -тко:

хтось, будь-якої, де-небудь, де-не-кого, ну-тка, гляди-ТКО, да-с, ну-с, он-де.

ЧИ ЩО -це правильний варіант написання. Це два окремих слова.

Що-це займенник, чи-то часточка. Частка чи пишеться окремо з усіма іншими частинами мови.

Через дефіс ця частка ніколи не пишеться. А ось спільно пишеться тільки в слові невже.

приклад:

Чи не розумієш ти найпростіших речей, ** чи **?

Допоміг би ти мені вже, чи що?

До того ж треба пам'ятати про те, що вираз чи що потрібно обов'язково в реченні відокремлювати комами.

Грошей, що чи, тобі треба.

Правильне написання для поєднання «чи що» — роздільне. Пояснити це можна досить просто на основі правил російської мови. «чи» являє собою частку. А що стосується частинок, то в російській мові частинки з іншими словами пишуть або окремо або через дефіс. А через дефіс пишуться тільки такі частинки як: або, то, небудь, таки, де, ка, де, кой, тка.

Спочатку скажемо до яких частин мови відноситься кожне зі слів.

  • Що є займенником
  • Чи це частинка.

Частинка «ЧИ» завжди пишеться окремо (ні через дефіс, ні тим більше разом.

правильно пишеться «чи що».

Якби замість «чи» стояла б частка «або» або «небудь» і тд, то тоді писалося б це через дефіс: що — або, що — небудь.

Незалежно ЧИ це частинка або союз написання буде роздільним. Як і інші частинки в російській мові, частка ЧИ не пишеться з іншими словами разом. У список частинок, які необхідно писати через дефіс, вона не входить.

приклади:

вона чи що піде на концерт?

Чи ще буде в нашому місті?

За правилами російської мови це слово пишеться разденьно саме так: ЧИ ЩО. Чи я вляется часткою і пишеться разденьно з іншими частинами мови. Тире тут також недоречно. Взагалі, за правилами, багато частинок пишуться разденьно зі словами. наприклад такі як «б» або «ж».

поєднання «чи що» пишеться окремо. «що» є займенником, «чи» — Часткою. У школі ми вчили правило про те, що частинки «б», «чи», «ж» пишуться окремо від слів. Я це правило пам'ятаю до цих пір і завжди їм керуюся, коли мені трапляються ці частинки.

Правильно писати окремо — «чи що». І тільки так. В даному випадку «що» це питальний займенник, «Чи» — частка. Частинка «чи» за правилами російської мови пишеться окремо з іншими частинами мови. Також окремо пишуться частки «б» і «ж».

З усіх представлених варіантів вірним буде всього 1. Це перший варіант.

наприклад:

ти чи що розлив воду?

Це просто треба запам'ятати, що ЧИ пишеться завжди окремо зі словами, так як є часткою.

Комами відокремлювалися?

Источник: http://zkan.com.ua/sho/jak-pravilno-pisati-chi-chtoli-abo-chto-li.html

Як правильно робити мінет: примусь його втратити голову

Нещодавно ми говорили про те, чи варто робити мінет, а сьогодні хочемо поговорити про те, як правильно робити мінет.

 А паралельно ми в редакції обговорювали, що часом заздримо самкам богомола — той випадок, коли точно знаєш, що після сексу чоловік не зникне і не піде до іншої.

Читайте также:  Ближче чи блище як правильно?

Ми подумали, що дівчата — нічим не гірше, адже після гарного мінета ми теж на кілька хвилин «вбиваємо» свого партнера 🙂 

Як правильно робити мінет: примусь його втратити голову

Взагалі, складно недооцінити значення мінета для повноцінного задоволення чоловіка. Деякі з них люблять оральний секс навіть більше, ніж… будь-який інший секс. А з огляду на те, що задоволення від мінету (якщо правильно до нього ставитися) отримують і жінки, то кожна повинна знати, як правильно робити мінет.

Написати статтю про те, як правильно робити мінет — не так просто, оскільки всі чоловіки зі своїми уподобаннями (і статевими органами) — індивідуальні, а універсального гайда по тому, як догодити кожному — просто не існує. Тому ми поговоримо про базові правила мінета.

ЧИТАЙ ТАКОЖ:

  • Незамінних людей немає, або Нові гіперреалістичні іграшки для чоловіків

Важливий нюанс: якщо ти відчуваєш деяку огиду до орального сексу і зважилася на це тільки через прохання партнера, то краще взагалі нічого не робити. Спочатку потрібно прибрати у себе в голові «блок», який не дає тобі повноцінно розслабитися, а потім вже братися за справу (і за член).

Ще більш важливий нюанс: без емоційного настрою навряд чи вийде щось хороше, причому навіть якщо ти майстер мінету.

Все у нас в голові — і якщо чоловік тобі не подобається, якщо тебе відволікають якісь сторонні думки або якщо ти просто хочеш, вибачте, полежати сьогодні бревном і нічого не робити — поясни партнеру як є. Цілком можливо, що в процесі твій емоційний настрій зміниться.

І найважливіші нюанси про те, як правильно робити мінет:

  • Слід розуміти, що чоловічий член дуже чутливий, а найбільш чутливою його частиною є головка, тому що саме тут знаходиться безліч ерогенних зон.
  • Коли обхоплюєш губами голівку члена, старайся не торкатися її зубами, оскільки навіть незначні грубі і різкі рухи можуть заподіяти партнерові больові відчуття. Починати потрібно повільно і обережно — на початку буде достатньо тільки губ і язика. Пізніше вже можна включити в процес руки і горло.

Як правильно робити мінет: примусь його втратити голову

  • Стеж за тим, щоб під час акту статевий член завжди залишався вологим. Інакше можна доставити чоловікові неприємні і болючі відчуття. Якщо при цьому будеш надто активною, можеш натерти йому пеніс.
  • Намагайся не перестаратися в силі і частоті ласк і сильно не натягуй шкіру на члені. Це іноді призводить до передавлювання нервових закінчень, розташованих в області вуздечки, а вона є найбільш чутливою частиною головки.
  • Чим більше чоловік збуджений, тим менше він відчуває біль. Деякі ласки, які спочатку могли здатися болісними, в процесі мінета в момент сильного збудження стають дуже приємними.
  • Не забувай працювати не тільки губами, а й язиком, використовувати які потрібно одночасно, тоді ти зможеш досягти найкращого ефекту.

Як правильно робити мінет: примусь його втратити голову

  • Чоловіки люблять, коли під час мінета дівчата дивляться їм в очі і видають чавкаючі і хлюпаючі звуки. Їх не варто соромитися — це все природно — у тебе в роті повно слини. Не мовчи.
  • Кажуть, що самий «універсальний» мінет — коли жінка пестить голівку ротом і язиком, а стовбур — руками. Можна чергувати. І знову нагадаю: не забувай про змащення — щедро змочуй член слиною.
  • Не потрібно лизати член, як морозиво. Звичайно, можна спробувати і так — чи мало що подобається твоєму партнерові, але по факту такий спосіб має мало спільного з доставлянням задоволення.
  • Намагайся робити м'які, але в той же час в міру «наполегливі» натискання язиком на саму вуздечку і навколо її.
  • Не роби постійно один і той же рух, старайся дотримуватися певної почерговості і різноманітності.
  • Періодично виймай член з рота і пести чоловіка іншими способами: облизуй яєчка, промежину, пести його член грудьми.

Як правильно робити мінет: примусь його втратити голову

  • Звичайно ж, найбільш приголомшливий оргазм для чоловіка — це коли він еякулює тобі прямо в рот. Ковтати чи ні — це особиста справа кожного (але краще, звичайно, ковтати). Про це ми поговоримо в наступній статті. Але! Якщо ти дозволила чоловікові кінчити тобі в рот, то не потрібно бігти плюватися в ванну або жадібно запивати сперму водою. Затримай член в роті на деякий час, потім вже випусти його. Продовжувати смоктати член не має сенсу, тому що наступні дотики вже не будуть приносити партнеру задоволення.

Як я вже писала вище, немає «загальноприйнятого принципу мінета» — все залежить від тебе, твого партнера і його вподобань. Є лише одне правило — не сковувайся і не бійся експериментувати.

ЧИТАЙ ТАКОЖ:

  • Сексуальні чоловіки: австралійські пожежники, які запалюють «вогонь»

Всі найяскравіші та найцікавіші новини дивись на головній сторінці жіночого онлайн-ресурсу tochka.net.

Підписуйся на наш telegram і будь в курсі всіх найцікавіших та актуальних новин!

Источник: https://lady.tochka.net/ua/26725-kak-pravilno-delat-minet-zastav-ego-poteryat-golovu/

Як не помилятися при написанні власних назв

Український правопис вказує чіткі правила написання власних назв. Фото: unn.com.ua

Правила написання власних назв в українській мові мають винятки. Як їх краще запам'ятати радить редактор Аліна Яковлєва з Донецька.

1. Як відмінювати назви населених пунктів

Назви населених пунктів відмінюються, як і загальні назви — місто, село. Тому слід казати «Я живу в місті Києві», «мешкаємо в місті Рівному», «давно не бували в місті Дніпрі».

Порушують це, якщо текст належить до офіційно-ділового чи наукового стилю. У офіційному звіті командир батальйону може написати «відтак ми приступили до проведення операції в місті Волноваха».

Не відмінюються також складені географічні назви: «виїжджаємо з міста Біла Церква», «завтра вирушаємо до міста Великий Устюг», пише liveua.in.ua.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: «ДонькА» чи «дОнька» — створили тест на знання українських наголосів

2. Правила написання слова «бог»

«Бог» з великої літери є закономірним і граматично коректним, якщо маємо релігійний контекст. Тобто слова людини, які та вимовляє в церкві, під час моління — коли є акт розмови з Всевишнім. Тоді записують в прямій мові так: «Слава тобі, Боже». Зберігається цей принцип і в непрямій мові: «Вона дякувала Богові за вдалу ідею».

Коли ж ідеться про побутові ситуації, написання слова «бог» з маленької літери не зробить з вас ані грішника, ані невігласа.

Адже правильно буде писати саме «Слава богу, я впорався з цим проектом!» або «Та він завжди меле бог знає що».

В українськiй мові часте вживання словосполучень зі словом «бог» узагалі призвело до виникнення специфічних вигуків та часток: «бозна», «дастьбі», «боронь боже», «їй-богу».

Винятки — міфічне розуміння слова – пишемо з малої літери: «пантеон грецьких богів», «бог війни», «слов'янські боги».

3. Шевченків, шевченківський, шевченковий, Schevchenko's — як утворювати присвійні прикметники

Писати присвійний прикметник з великої чи з малої літери, залежить від суфікса. Якщо йдеться про суфікс –ів-, -ов-, -ев-, -їв-, -єв-, або –ин-, -їн-, -ін-, то слід писати присвійний прикметник з великої літери. Означуваний іменник — з маленької: Марійчина доповідь, Степанова іграшка, Мамаєва слобода чи навіть Мавчина пісня.

Якщо присвійний прикметник збираєтесь утворювати за допомогою суфіксу -івськ-, -евськ-, -овськ-, -инськ- або–інськ-, -їнськ-, то писати прикметник слід з малої літери. Тому, «шевченківський стиль», «франківський стиль», «бетховенська манера», «жаданівська лірика», але «Шевченкова сестра», «Франкова дружина», «Бетховенова партитура» та «Жаданове інтерв'ю».

Винятки — коли прикметники входять до складу назв, що мають значення «імені когось» або «пам'яті когось». У цьому разі мусимо писати їх з великої літери: «Нобелівська премія», Стусівські читання, Франківська стипендія.

4. Винятком можуть бути усталені вислови «прокрустове ложе», «ахіллесова п'ята», «едіпів комплекс», «дамоклів меч».

Прикметники, які мають в основі кілька особових назв, мають такі правила написання: Ортега-і-Гассет – «ортега-гассетівський». А якщо йдеться про двох людей, то «Ільф» і «Петров» зі словом «стиль», буде «ільфО-петровський стиль».

5. Слово «Мекка» пишеться винятково з великої літери за будь-яких обставин та в будь-якому контексті. Наприклад: «Львів – Мекка для кавоманів».

У мережі піднялася хвиля обговорень через помилки в книжках українською мовою для дітей. Батьки обурились через помилки в дитячих книжках.

Источник: https://gazeta.ua/articles/chistota-movlennya/_ak-ne-pomilyatisya-pri-napisanni-vlasnih-nazv/832506

Якщо набридли матюки: як правильно лаятися українською | НашКиев.UA

Хотя Веганское Общество и слово «веган»  появились еще 74 года назад, многие до сих пор уверены, что «веган» — не больше чем сокращение, которое говорить быстрее и проще, чем «вегетарианец».

Ну или что веган – это человек, который не ест мяса по этическим соображениям, в то время как вегетарианец выбирает только растительную пищу, потому что она здоровее. И последний вариант даже имеет право на жизнь.

Многие действительно выбирают безмясную диету просто потому, что она полезнее для здоровья. Но веганы  – это целая философия, в основе которой  гармоничные отношения с природой.

А значит, никакого насилия над живыми существами!

Веганы не едят мяса, молока, яиц и меда. Не носят одежды из кожи, меха, шелка и шерсти, не используют косметику, которая тестировалась на животных, сортируют мусор, борются против плохих условий труда и стараются с пониманием относиться к мясоедам, поскольку попытки заставить кого-то думать по-вегански – это тоже про недопустимое насилие над живым существом.

В последние несколько лет веганство в Украине активно набирает обороты. И если уровень вашей любви и осознанного отношения к планете уже достиг точки невозврата, то мы готовы немного помочь и рассказать, где в Киеве можно купить одежду, обувь и косметику, целиком и полностью вписывающуюся в ваше planet friendly мировоззрение.

Еда

Отказ от мяса действительно может положительно сказаться на состоянии окружающей среды. По данным ООН, животноводство – причина выброса 18% всех парниковых газов в атмосферу. А это больше, чем выбросы всех автомобилей, поездов, кораблей и самолетов вместе взятых (13%).

Читайте также:  Аэрофотосъёмка или аэро фотосъёмка как правильно?

Поэтому если вы решили перейти на сторону осознанного потребления и отказаться от мяса, в Киеве довольно много магазинов с продуктами для вегетарианцев и веганов.

Так, например, в  можно найти проверенные веганские товары: от специй, круп и органических макарон до сосисок и колбасы без мяса. Так что если вы души не чаете, скажем, в новогоднем оливье, то и этой зимой вы без него не останетесь, правда, уже по «зеленому» . 

Примерно 8 миллионов животных погибает ежегодно при тестировании косметики. Поэтому в поисках крема для лица или помады настоящий веган смотрит на пометки: Peta, Vegan Society, CCF, Eco Control, Cruelty Free Int., BDIH – они могут гарантировать, что товар не был протестирован на животных и не содержит в себе животных компонентов.

Значки, подтверждающие нетестирование продукта на животных

Среди известных брендов, которые без труда можно найти в Киеве, — декоративная косметика Inglot, NYX, e.l.f, Lumene, Paese, уходовая Lush, Ive Rocher, Weleda.

Ну и, конечно, среди отечественных брендов много органических средств, стоящих внимания веганов: Dushka, искушающая запахами гелей, скрабов и шампуней не меньше, чем названием; White Mandarin, в основе которой —растительные масла. Радует и Planta, которая выпускает animal friendly косметику и бытовые очищающие средства.

Одежда

Сегодня индустрия моды входит в тройку лидеров самых опасных для экологии направлений производства.

В год на производство одежды расходуется около 80 миллиардов кубометров воды – это 32 миллиона олимпийских бассейнов. Почти 20% глобального загрязнения мирового океана – это результат обработки и покраски текстиля. Около 15 миллионов работников текстильных фабрик Азии не получают достойную зарплату и безопасные условия труда. При этом ежегодно мы выбрасываем около 20 миллионов тонн одежды.

Чтобы хоть как-то поправить ситуацию в мире, веганы предлагают начать с малого: не выбрасывать одежду, покупая взамен новую, а попробовать вложить деньги в ее переделку. Если же заморачиваться с переделкой не хочется, то имеет смысл отдать вещь на благотворительность или продать на барахолке.

К слову, барахолки (Кураж Базар), сайты по продаже вещей от владельцев (OLX, Shafa) и секонд-хэнды – это отличная платформа для смены гардероба без вреда для планеты. Так можно купить даже вещь из натурального меха или кожи, никого не убивая шкурки ради.

Кстати, полтора года назад американский Vogue признал секонд на Лесной одной из лучших барахолок мира.

Барахолка на Лесной — одна из лучших в мире по мнению американского Vogue

Также осознанным шагом будет покупать одежду и аксессуары у брендов, использующих upcycling и recycling.

То есть перерабатывают мусор в одежду или перешивают старые вещи в новые. Американский бренд Patagonia, например, использует для изготовления одежды вторсырье с азиатских фабрик и нейлон.

А еще производит из растений водоотталкивающее средство для верхней одежды и гидрокостюмы.

Patagonia  — один из самых известных upcycling брендов

Бразильский бренд Melissa при помощи вторичной переработки создает мягкий монопластик, из которого делает весьма запоминающуюся, интересную и удобную обувь.

Туфли Melissa  из переработанного пластика

В свою очередь фирма Adidas к весне этого года уже продала миллион пар кроссовок из переработанного океанского пластика и даже создала форму для футбольной команды из того же материала.

Кроссовки Adidas из переработанного океанского мусора

А вот украинские дизайнеры с удовольствием вдыхают новую жизнь в старые вещи. Так, например,  перешивает старые джинсы.  шьет сумки и рюкзаки из старых кожаных курток. А  принимает вещи клиентов и создает буквально все – от сумочек до верхней одежды.

Рубашка от UliUliaРюкзаки от RemadeДжинсы от Голуб UDP

Если же вы фанат новых вещей, то год назад в Киеве открылся магазин осознанного потребления , собравший в себе проверенные бренды из разных уголков мира, полностью отвечающие принципам веганства.

Смотрите также наш репортаж с  — фестиваля, где можно пообщаться с единомышленниками, научиться готовить что-то вкусное и полезное вместе с поварами киевских заведений, потанцевать под хорошую музыку и прикупить что-то, что не скажется дурно ни на экологии, ни на вашей карме.

Источник: https://nashkiev.ua/zhournal/zhizn/yakscho-vam-nabridli-matyuki-oukrains-ka-al-ternativa.html

Культура мови: як правильно сказати українською? (Деякі мовні кліше) | МОВОЛЮБАМ

І знову про культуру мови: мовні кліше

Дорогі друзі! Продовжуймо тему культури мови. Сьогодні звернімося до офіційного мовлення й розгляньмо кілька мовних кліше, з якими в українській мові трапляються всілякі неприємні оказії.

Основною причиною, на мою думку, є той факт, що ми їх «не відшукуємо» в рідній мові, а перекладаємо з російської за допомогою так званого методу калькування, тобто перекладаємо як вільне (читай: звичайне) словосполученні слово за словом, а потім складаємо до купи.

Звернуся до класичного прикладу:

рос. принимать участие – укр. приймати участь (на перший погляд, начебто правильно),

АЛЕ

в українській мові слово «приймати» має інші значення, зокрема:

приймати тарілку зі столу, приймати пропозицію, приймати допомогу та ін.

Тож ПРАВИЛЬНО:

брати участь (наприклад, в обговоренні, в конференції, у святі), а минулого часу доконаного виду – взяти участь (наприклад, у голосуванні, у виборчій кампанії).

          Кілька слів про мовні кліше. Тож основні ознаки мовних кліше:

1)    це словосполучення, які мають постійний лексичний склад, тобто слова в цих словосполученнях не можна замінювати іншими;

2)    це словосполучення, які відтворюються, а НЕ щоразу заново творяться в мові,

3)    слова, які входять до таких кліше, значеннєво незалежні одне від одного, тобто зберігають своє основне значення.

Тож наводимо два варіанти кожного мовного кліше в такій послідовності: українською НЕПРАВИЛЬНО –  українською ПРАВИЛЬНО:

1) біжучий рядок – рухомий рядок;

Наприклад:

Рос. бегущая строка частенько змушує нас ламати голови або чухати потилиці (останнє дуже нам, українцям, характерне). Проте таємниця полягає в тому, що потрібно дати спокій дієслову бігти й подумати про якесь близьке за значенням.Виявляється, внизу телеекранів ми читаємо рядок, що рухається, тобто рухомий рядок. І нікуди він від нас не біжить :).

Наприклад:

Під час перегляду випуску новин я не маю звички читати рухомий рядок: він відволікає мене від сприйняття основної інформації.

2) бувший у користуванні – уживаний; який був у вжитку (в користуванні);

У цьому прикладі російське мовне кліше перекладається або окремим словом уживаний (наприклад, уживаний дитячий одяг), або підрядною конструкцією який був у вжитку чи в користуванні (наприклад, дитячий одяг, який вже був у вжитку).

Наприклад:

Завдяки мережі Інтернет сьогодні дуже популярна купівля-продаж дитячих речей відмінної якості, які вже були у вжитку, як-от: ліжечок, манежів, візків тощо.

3) вносити вклад – зробити внесок;

В цьому словосполученні, як бачимо, обидва слова потребують заміни: і вносити, і вклад. Вклад – це русизм, вносити внесок – це тавтологія, якої варто уникати.

Наприклад:

Зробити свій внесок у справу розбудови рідної держави – це обовязок кожного свідомого громадянина.

4)існуючі закони – чинні закони;

Запам’ятайте, будь ласка, що існувати зазвичай можуть люди та живі істоти. А все, що має юридичну силу, є чинним.

Наприклад:

Чинний Закон про освіту не відповідає сучасному стану, а тим більше перспективам розвитку вищої освіти в Україні.

5) мішає працювати – заважає працювати;

Дієслово мішати в українській мові вживається в таких значеннях, як-от: мішати суп ложкою, мішати насіння моркви з піском, мішати грішне з праведним та ін.

Наприклад:

Постійний нав’язливий шум увімкненого двигуна заважає зосередитися та плідно попрацювати.

6) нести відповідальність – бути відповідальним;

Наприклад:

З самого дитинства нас вчать бути відповідальними за власні дії та вчинки, але частенько трапляється, як кажуть українці, що віз і нині там.

7) на протязі дня – протягом дня;

Здається, що це вже всім добре відомо (проте трапляється ця помилка ще досить часто): протяг українською – це сквозняк російською. Відповідно, на протязі можна сидіти чи стояти, проте у тих випадках, коли йдеться про тривалість у часі, то потрібно вживати прислівник протягом.

Наприклад:

За словами керівника районної адміністрації, проблема відновлення водопостачання в населених пунктах, що постраждали від стихії, буде вирішена протягом доби.

8) наносити шкоду – завдавати шкоди;

В українській мові дієслово наносити вживається в таких значеннях, як-от: наносити фарбу на папір, понаносили бруду на килим, нанесли візит та ін.

Але шкоди (Род. відм., одн.) завдають,

наприклад:

Дощі та грози, які пройшли наприкінці травня – на початку червня 2014 р., завдали значної шкоди як посівам, так і ягідникам та фруктовим садам.

9) рахувати своїм обов’язком – вважати за потрібне; мати за свій обов’язок;

Як на мою думку, можливий ще й третій варіант – вважати за свій обов’язок. Спробую обґрунтувати свою думку.

По-перше, у вислові вважати за потрібне слово потрібне не передає на 100% значеннєвий відтінок слова обов’язок, тобто потрібне – це ширше поняття, ніж обов’язок.

По-друге, у висловах мати за обов’язок і вважати за обов’язок – також різні семантичні (читай: значеннєві) відтінки, оскільки в першому стверджується наявність обов’язку (має…), а в другому такого 100% твердження немає (вважає…).

Отже, на мою думку, якщо мова саме про обов’язок, то варто вживати мовне кліше вважати за обов’язок,

наприклад:

Допомогу новачкам учителька вважає за свій святий обов’язок.

Якщо йдеться про щось інше, то краще вживати мовне кліше вважати за потрібне,

наприклад:

Керівник відділу не вважав за потрібне повідомити цю сумну новину всім співробітникам.

10) служити прикладом – бути прикладом;

В калькованому вислові з російської мови вживається дієслово служити, яке в українській мові має інші значення, як-от: служити в армії, служити громаді, служити в пана, річ добре служить та ін.

Наприклад:

Громадянська позиція нашого директора інституту є добрим прикладом для наслідування кожному співробітнику.

Отже, ми з вами сьогодні опрацювали десять мовних кліше, які стосуються більше офіційного мовлення. З метою кращого запам’ятання наводжу їх ще раз (правильний варіант): рухомий рядок; уживаний посуд чи речі, які були у вжитку; зробити внесок; чинні закони; заважати працювати; бути відповідальним; протягом дня; завдавати шкоди; вважати за обов’язок; бути прикладом.

Дорогі друзі! Зверніть увагу! Цікаве відеопояснення вислову брати участь Ви можете переглянути за цим посиланням.

Источник: http://l-ponomar.com/kultura-movy-yak-pravylno-skazaty-ukrayinskoyu-deyaki-movni-klishe/

Як правильно писати, грамотно: корисні поради —

Згідно зі статистичними даними, покоління, народжене в 1960-80-х роках, набагато грамотніше нинішньої молоді. Вся справа в тому, що життя сучасних дітей і підлітків впевнено заполонила нова техніка – комп’ютери, ноутбуки, планшети, айфони. Такі гаджети не тільки забирають левову частку часу, необхідну дітям для якісної освіти, але, на жаль, і сприяють деградації.

Читайте также:  Інструмента чи інструменту як правильно?

Сьогоднішні діти вчаться друкувати раніше, ніж писати ручкою, дуже мало читають, ну а вчителі, в свою чергу, в більшості своїй вважають за краще закривати очі на рівень грамотності підопічних. Але тим не менше, як правильно писати, без помилок, ніколи не втратить своєї актуальності, тому як знання так само, як і класична музика, цінуються в усі часи.

Як правильно писати. Для чого потрібно грамотно писати?

Багато людей скептично ставляться до того як правильно писати: мовляв, яка різниця, як саме написаний текст, якщо опонент мене і так розуміє. Вагомим аргументом може стати відома історична фраза «Стратити не можна помилувати», в якій від місця розташування коми залежало життя людини.

Уміння писати грамотно, без помилок необхідно, перш за все, для того щоб ми могли розуміти один одного правильно, а не двояко.

Орфографічні та пунктуаційні норми мови для спілкування важливі не менш ніж правила дорожнього руху – подумати тільки, адже якщо кожен водій порушить хоча б одне правило, на дорозі утворюється суцільний хаос.

Як правильно писати. Переваги:

грамотна людина завжди справляє гарне враження при знайомстві, особливо це важливо для ділових людей, по роботі спілкуються з потенційними клієнтами в епістолярному жанрі;

знання – це потужна зброя, за допомогою якої можна керувати іншими людьми;

батькові, який добре знає мову, не доведеться червоніти перед дитиною-школярем, яка підносить  домашнє завдання на перевірку;

вміючи писати без помилок не важко написати заяву, резюме, пояснювальну або просто записку; безграмотність завжди справляє неприємне враження на інших людей, навіть якщо вони не подають на те виду;

жодна комп’ютерна програма не в змозі коректно відредагувати введений текст, це може зробити тільки людина!

Саме з цих причин необхідно приділяти особливу увагу своїй освіті. Варто відзначити, що почати займатися цим ніколи не пізно. Багато дорослих людей вважають, що навчитися писати без орфографічних помилок їм уже не вдасться. Насправді це не так. Звичайно ж, навчити дитину набагато простіше, ніж дорослу людину, але і це цілком можливо.

Сьогодні ми розповімо, як правильно писати, без помилок писати і за допомогою яких нехитрих способів можна без праці підвищити рівень свого інтелекту.

Як правильно писати без помилок?

Читайте! Найбільш вірний шлях, щоб навчитися – читання художньої літератури. Зорова пам’ять навіть без вашої волі фіксуватиме правопис складних слів, мовних зворотів, і згодом ви зможете легко згадати, як правильно писати  те чи інше слово.

Однак підходити до вибору літератури слід вибірково.

Підбирайте книги для читання за своїми інтересами – благо, літературних напрямів існує безліч. А ось від бульварних романів і періодичної літератури (газет, журналів, буклетів) краще відмовитися, оскільки рівень грамотності журналістів часто залишає бажати кращого.

Студентам філологічних факультетів, наприклад, навіть дають таке завдання – знайти в свіжих газетах орфографічні та пунктуаційні помилки і продемонструвати їх на семінарі. Читання класики, до всього іншого, дозволить розширити кругозір – ви вивчите значення нових слів, збагатите свою промову красивими метафорами, порівняннями та іншими мовними зворотами;

Пишіть диктанти.

На тверде переконання філологів, це складний, але найбільш ефективний спосіб навчитися, як правильно писати  без помилок як для дитини, так і для дорослої людини. Якщо ваша дитина вчиться в школі чи університеті, ви можете читати один одному диктанти по черзі. Після написання та перевірки кожного диктанту дуже важливо проводити роботу над помилками.

Вибирати тексти для написання диктантів слід вибірково – уривок з літератури, навіть художньої, для цих цілей не годиться. Придбайте спеціальний збірник диктантів, затверджений Міністерством освіти і науки. Ідеально, якщо після тексту автори збірника пропонують огляд орфограм і пунктограми – це допоможе зробити правильні висновки щодо допущених помилок;

Вивчайте підручники української мови. На дозвіллі читайте правила, виконуйте вправи, пишіть словникові диктанти. Необов’язково для цих цілей використовувати шкільні підручники, оскільки вони адаптовані спеціально для дітей. Доросла людина може скористатися довідниками з української мови. Закріплюйте отримані знання, виконуючи вправи, наведені після кожного правила;

Вчіть напам’ять тексти. Це можуть бути і вірші, і проза. Такий спосіб допоможе не тільки підвищити рівень грамотності, а й поліпшити пам’ять.

Крім того, вимовлена в потрібний час і в потрібному місці цитата класика істотно піднесе вас в очах друзів, знайомих, а то і начальства.

Після того як ви прочитаєте напам’ять вивчений уривок, напишіть його вручну на папері – так ви зможете зміцнити ще й зорову пам’ять;

Не бійтеся заглядати у словник! Навіть професійні коректори, які мають за плечима десятки років практики, завжди тримають на робочому столі орфографічний словник, щоб мати можливість всякий раз упевнитися в правильності написання того чи іншого слова;

Займайтеся в парі. Якщо ви хочете навчитися писати грамотно, без помилок, залучіть до роботи іншу людину, наприклад, власну дитину, тому як займатися вдвох набагато простіше і цікавіше. Диктуйте один одному диктанти, декламуйте вірші, домовтеся виправляти усне мовлення при необхідності. Такі заняття, до всього іншого, ще й зблизять вас з сином або дочкою;

Ведіть власний словник важких слів. Людська пам’ять, на жаль (а може, і на щастя), недосконала, і кожен з нас з часом забуває отримані знання. Придбайте блокнот і записуйте в нього слова, правопис яких ви постійно забуваєте, складні для запам’ятовування орфографічні, пунктуаційні та лексичні правила і регулярно його переглядайте;

Просто переписуйте тексти художньої літератури. Відкрийте збірник диктантів або візьміть твір класика і переписуйте по 5-10 сторінок в день. Це допоможе підвищити грамотність і ерудицію. Такий метод часто радять шкільні вчителі своїм підопічним, які, знаючи правила в теорії, ніяк не можуть продемонструвати їх у практиці.

Якщо вам зручніше друкувати, пройдіть курс «Соло на клавіатурі» Володимира Шахиджаняна. Ця навчальна програма допоможе вам освоїти сліпий десятипальцевий набір на клавіатурі і обов’язково позитивно позначиться на рівні вашої грамотності.

Источник: https://bigmirledy.com/yak-pravylno-pysaty-gramotno-korysni-porady/

Як правильно: бажаючий чи охочий, завідуючий чи завідувач? Активні дієприкметники в українській мові

Так склалося, що активні дієприкметники в українській мові, які позначають теперішній час(це такі, що закінчуються на  -учий, -ючий, -ачий, -ячий, як, наприклад, малюючий, відпочиваючий, тремтячий) зовсім не пасують українській мові, і їх вживання є стилістичною помилкою.

Не “відпочиваЮЧі”, а “відпочивальники”

Пам’ятайте про це для виконання завдань ЗНО на зразок: “У якому реченні є стилістична помилка?” або “Де неправильно утворено дієприкметник?” – а також для грамотного написання творчого завдання і, взагалі, для вашого грамотно-привабливого українського мовлення.

Як замінити активні дієприкметники в українській мові? Не складно! Є 5 способів, перегляньте і запам’ятайте їх.

1. Активні дієприкметники, які можна замінити прикметником:

бажаючі складати ЗНО – охочі складати ЗНО

блукаючий сюжет – мандрівний сюжет

відстаючий учень – відсталий учень

водоплаваючі птахи –  водоплавні птахи

ворогуючі стороки – ворожі сторони

вражаючі результати – разючі результати

діючий вулкан – активний вулкан

діючий закон – чинний закон

домінуючий мотив – домінантний мотив

друкуючий пристрій – друкувальний пристрій

думаюча, мисляча людина – вдумлива людина

захоплюючі краєвиди – захопливі, привабливі, звабливі, принадні краєвиди

зволожуючий крем – зволожувальний крем

зворушуюча зустріч – зворушлива зустріч

знаюча людина – тямуща людина

зникаючі види – напівзниклі види

життєстверджуючий настрій – життєствердний настрій

існуючий план роботи – даний план роботи

координуючий центр – координаційний центр

існуючі кордони – сучасні кордони

існуючі методи – наявні методи

миючі засоби – мийні засоби або засоби для миття

наступаюче свято – прийдешнє свято

обезболюючий засіб – знеболювальний засіб

оточуюче середовище – навколишнє середовище (довкілля)

пануюча ідея – панівна ідея

переконуючий доказ – переконливий доказ

підростаюче покоління – молоде покоління

правляча еліта – керівна еліта

приваблююча пропозиція – приваблива пропозиція

уточнюючі члени речення – уточнювальні члени речення

хвилюючі слова – зворушливі слова

2. Активні дієприкметники, які можна замінити іменником:

акомпануючий – акомпаніатор

виступаючий – доповідач, лектор, промовець

відпочиваючий – відпочивальник

віруючий – вірянин

головуючий – голова

завідуючий кафедрою – завідувач кафедри

керуючий – керівник

контролюючий – контролер

оточуюче середовище – довкілля (навколишнє середовище)

оточуючі люди – оточення (люди навколо)

подорожуючий – подорожній і мандрівник

потопаючий – потопельник

початкуючий – початківець

працюючий – працівник

3. Активні дієприкметники, які можна замінити іменником-прикладкою:

збираюча лінза – лінза-збирач

лідируюча команда – команда-лідер

початкуючий поет – поет-початківець

4. Активні дієприкметники, які можна замінити словосполученням:

люблячий тебе – з любов’ю до тебе

перебуваючий на ремонті – поставлений на ремонт

перебуваючий у відрядженні – у відрядженні

стоячі місця – місця для стояння

сидячі місця – місця для сидіння

5. І, нарешті, якщо нічого вище не підходить, активні дієприкметники можна замінити конструкцією з “що…”, “який…”:

знаючий фізику – який знає фізику

перебуваючий за кордоном – що перебуває за кордоном

працюючий у великій компанії – який працює у великій компанії

Як вам такі “перетворення”? Інколи вони дивні, але правда в тім, що ми просто не звикли до правильного мовлення.

До якого дієприкметника ви не можете дібрати відповідник? Напишіть коментар під статтею і спробуймо щось придумати.

Прямуйте до досконалості і краси!

Источник: https://200baliv.com/yak-pravylno-bazhayuchyj-chy-ohochyj-zaviduyuchyj-chy-zaviduvach-aktyvni-dijeprykmetnyky-v-ukrajinskij-movi/

Ссылка на основную публикацию